Inhuman - Imagika
С переводом

Inhuman - Imagika

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Inhuman , виконавця - Imagika з перекладом

Текст пісні Inhuman "

Оригінальний текст із перекладом

Inhuman

Imagika

Оригинальный текст

Indifferent our distance knows no bounds

And I’m so tired of pretending

My weakness, you tear me up inside

As I beg for your lies

Anything to feel again

Pray, we’ve made it to the end of another day

But still we’ve failed each other

We are inhuman

Breathe, longing for life in this daily decay

Such a cold bed we’ve made

We are inhuman

Speak to me, is something on your mind

Your smile’s insincere and so uncaring

So full of spite, that sex becomes a weapon

A senseless act so bittersweet

Anything to feel again

Pray, we’ve made it to the end of another day

But still we’ve failed each other

We are inhuman

Grieve, mourning the love lost along the way

But still we’ve chosen to stay

We are inhuman

The passion is dying

We’ve abandoned our dreams at what cost

Each moment that passes is silent torment

Indifferent our distance knows no bounds

And I’m so tired of pretending

My weakness, you tear me up inside

As I beg for your lies

Anything to feel again

Pray, we’ve made it to the end of another day

But still we’ve failed each other

We are inhuman

Breathe, longing for life in this daily decay

Such a cold bed we’ve made

We are inhuman

Breathe inhuman… breathe

Перевод песни

Байдужа наша відстань не знає меж

І я так втомилася прикидатися

Моя слабкість, ти розриваєш мене зсередини

Як я благаю про вашу брехню

Усе, щоб відчути знову

Моліться, ми дійшли до кінця ще одного дня

Але все одно ми підвели один одного

Ми нелюди

Дихайте, прагнучи життя в цьому щоденному тлінні

Таке холодне ліжко ми зробили

Ми нелюди

Поговори зі мною, у тебе щось на думці

Твоя усмішка нещира і така байдужа

Настільки повний злоби, що секс стає зброєю

Безглуздий вчинок, такий гіркий

Усе, щоб відчути знову

Моліться, ми дійшли до кінця ще одного дня

Але все одно ми підвели один одного

Ми нелюди

Сумуйте, оплакуючи любов, втрачену на шляху

Але ми все одно вирішили залишитися

Ми нелюди

Пристрасть вмирає

Ми відмовилися від своїх мрій, якою ціною

Кожна мить, що минає, — це тиха мука

Байдужа наша відстань не знає меж

І я так втомилася прикидатися

Моя слабкість, ти розриваєш мене зсередини

Як я благаю про вашу брехню

Усе, щоб відчути знову

Моліться, ми дійшли до кінця ще одного дня

Але все одно ми підвели один одного

Ми нелюди

Дихайте, прагнучи життя в цьому щоденному тлінні

Таке холодне ліжко ми зробили

Ми нелюди

Дихати нелюдськи… дихати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди