Борода - Илья Словесник

Борода - Илья Словесник

  • Альбом: Борода

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:07

Нижче наведено текст пісні Борода , виконавця - Илья Словесник з перекладом

Текст пісні Борода "

Оригінальний текст із перекладом

Борода

Илья Словесник

Оригінальний текст

Вот раньше мужики на Руси

Часто бороду носили, усы,

А граф Лев Николаич Толстой

Ведь тоже с длинною ходил бородой.

А не графья мы, мы на том и стоим,

Отличаемся от женщин одним:

Отличает Мужика Борода,

Украшает Мужика Борода!

Борода, Борода!

Украшает Мужика Борода!

Но!

Приведу один курьезный пример:

Уступил в трамвае мне пионер.

Я сконфузился — стою сам не свой:

Вышел вроде анекдот с бородой!

Или: Повстречался на мосту с молодой

И нечаянно уколол бородой…

Ух!!!

Холодной оказалась вода…

Подвела меня моя Борода!

Борода, Борода!

Подвела меня моя Борода!

На макушке с волосами беда

Пропадают сам не знаю куда!

Ежли спросят кто: мол волосы где?

Знамо где!

Да на Бороде!

Вот иной раз про кого-то молва,

Что мол светлая его голова!

Осветляют голову-то года…

Ну, а с годами все длинней Борода!

Борода, Борода!

Все длиннее и длинней Борода!

Пугачева как-то мне говорит:

Борода тебе, мой мальчик, вредит!

Я ей верю — выше крыши звезда,

А мне нравится моя Борода!

Обратился иностранец зимой:

Эй, товарищ, почему с бородой?

А я ж объясняю ему, когда у нас холода:

Согревает в холода-то Борода!

Борода, Борода!

Согревает в холода Борода!

Вот Борода!

Хе!!!

ОЙ!!!

СогреваеТ.

Переклад пісні

Ось раніше мужики на Русі

Часто бороду носили, вуса,

А граф Лев Миколайович Толстой

Адже теж із довгою ходив бородою.

А не графії ми, ми на том і стоимо,

Відрізняємося від жінок одним:

Відрізняє Мужика Борода,

Прикрашає Мужика Борода!

Борода, Бородо!

Прикрашає Мужика Борода!

Але!

Наведу один курйозний приклад:

Поступився в трамваї мені піонер.

Я сконфузився — стою сам не свій:

Вийшов начебто анекдот з бородою!

Або: Зустрівся на мосту з молодою

І несподівано вколов бородою...

Ух!

Холодною виявилася вода.

Підвела мене моя Борода!

Борода, Бородо!

Підвела мене моя Борода!

На маківці з волоссям біда

Пропадають сам не знаю куди!

Якщо запитають хто: мовляв, волосся де?

Знамо де!

Так на Бороді!

Ось іноді про когось чутка,

Що, мовляв, світла його голова!

Освітлюють голову року…

Ну, а з роками все довше Борода!

Борода, Бородо!

Все довше і довше Борода!

Пугачова якось мені каже:

Борода тобі, мій хлопчику, шкодить!

Я їй вірю — вище даху зірка,

А мені подобається моя Борода!

Звернувся іноземець узимку:

Гей, товаришу, чому з бородою?

А я ж пояснюю йому, коли в нас холоду:

Зігріває в холоду Борода!

Борода, Бородо!

Зігріває в холоду Борода!

Ось Борода!

Хе!

ОЙ!

Зігріває.

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди