Day by Day - Illogic

Day by Day - Illogic

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Day by Day , виконавця - Illogic з перекладом

Текст пісні Day by Day "

Оригінальний текст із перекладом

Day by Day

Illogic

Оригінальний текст

Day by day

I’m falling more

Day by day

I’m falling more

Day by day

Slow down, you’re moving too fast (pump your brakes)

Embed you in sound with sort of the impression that lightning makes

Hands clash with Zeus at Olympus peak with cracking force

So each plugged boat, and arrow slung contorts the torch passin'

And cancer stick lashin' performed by the carton

But, by bud-cigarette burns emotion till placin' ashes in an urn

Cast stones over the riverbed

To watch the ripples spread, 'til the liquid crystal’s edge

Which a candy coated fantasy, tips the pixel’s head

Now how many licks does it take to get to the center of the surreal?

With diamond cluster, punctures the surface of glass shields

And dreams turn a backdrop of a guantlet of haunted stages

Razes the cash-crop field with patient grazes

Lifting every voice to sing, fumbles every year that listens

To ensure that I’ll get my roasted pigeon with all the fixins'

Famished heart muscles swallows the clock of ages;

count down with each pound

I feel my future tickin' away

Knowing only a second separates tomorrow from the day

I’m still searchin' this stack of needles for a strand of hay

I’m nauseous.

My cup runneth over with fable talkin' on some Tortoise and the

Hare bliss

Ya’ll kamikaze pilots rockin' helmets

Every nose-dive is a tempt of fate

And descension turns ascension on the stairway to heaven’s gate

Where an angel waits, wielding a sword that bore the phoenix flame

He scanned the Book of Life seven times and didn’t see your name

Day by day

I’m falling more

Day by day

I’m falling more

Day by day

Today’s mighty oak jests yesterday’s acorn that held its ground

See, growing old is mandatory;

growing up is optional

With thoughtscape tropical, sandy beaches with sunrises and sets in a frame

A picture of my perspective with no face, but three names

A trinity if you will

For instance, time’s text is just a metronome adding rhythm to existence

With existence comes mourning

As the star’s tears string the kite to symbolize that every morning is the

mourning of night

And with that said, I brace my gift’s edge

With anticipation of a swan dive into the ever after of the here and now

And now I’m here where clever actors wear masks of chivalry

The apocalypse won’t be televised (but the Holocaust will be)

The guilty won’t be tried (but the innocent will be)

Gen lashes to each hound that doesn’t return with a frisbee (now that’s justice)

I’m on the outskirts tryin' to find where the crust is

Be leavin' my window seat.

And breadcrumb the path to where my crutch is

So, I’ll fight to take another breath, even if it kills me

Because it’s the principle of the breath, not the breath itself that fills me

As a man who thinks with his own mind, according to my third name

I want to exhale fate and wait for December’s third rain

Collectin' each raindrop in my personal petri dishes

I just brushed a lamp.

A genie emerged, granting me three wishes

(One)

I live to see my son

(Two)

I rise to raise my son

(Three)

My tongue will be the device by which my carcass is hung

Day by day

I’m falling more

Day by day

I’m falling more

Day by day

Переклад пісні

День за днем

Я падаю більше

День за днем

Я падаю більше

День за днем

Уповільніть, ви рухаєтеся занадто швидко (натисніть гальма)

Вставте себе в звук із таким враженням, яке справляє блискавка

Руки зіштовхуються із Зевсом на горі Олімп із силою тріщин

Тож кожний забитий човен, а стріла перекинута перекручує факел

І ракову палку лашину у виконанні коробки

Але сигаретою-будильником емоції спалюються, поки не кладуть попіл в урну

Над руслом річки кинули каміння

Щоб спостерігати, як брижі поширюються до краю рідкого кристала

Яка фантазія, покрита цукерками, схиляє голову пікселя

Скільки потрібно облизувати, щоб дістатися до центру сюрреалістичного?

З алмазним кластером проколює поверхню скляних щитів

А мрії стають тлом зав’язки сцен із привидами

Знищує поле товарних культур із хворими пасами

Піднімаючи кожен голос, щоб співати, щороку намацає, що слухає

Щоб переконатися, що я отримаю свого смаженого голуба з усіма

Зголодніли м’язи серця ковтають годинник віків;

відлік з кожним фунтом

Я відчуваю, що моє майбутнє відлітає

Знання лише секунди відділяє завтрашній день від дня

Я все ще шукаю в цій купі голок  пасмо сіна

мене нудить.

Моя чашка переповнюється байкою про якусь черепаху та про

Заяче блаженство

Пілоти-камікадзе качають шоломи

Кожне занурення в ніс — спокуса долі

А спуск перетворюється на сходження по сходах до небесних воріт

Там, де ангел чекає, орудуючи мечем, який ніс полум’я фенікса

Він відсканував Книгу Життя сім разів і не побачив вашого імені

День за днем

Я падаю більше

День за днем

Я падаю більше

День за днем

Сьогоднішній могутній дуб жартує над вчорашнім жолудем, який утримався

Бачиш, старіти обов’язково;

дорослішання не обов’язкове

З тропічними піщаними пляжами із східами й заходами сонця в рамці

Зображення мого ракурсу без обличчя, але з трьома іменами

Трійця, якщо хочете

Наприклад, текст часу — це лише метром, який додає ритм існуванню

З існуванням приходить і жалоба

Як сльози зірки нанизують повітряного змія, щоб символізувати, що кожен ранок — це

нічний траур

І, зважаючи на це, я підтримую край свого подарунку

З передчуттям лебедя пірнає у незабутнє життя тут і зараз

А тепер я тут, де розумні актори носять лицарські маски

Апокаліпсис не транслюватимуть по телебаченню (але Голокост буде)

Винних не судитимуть (але невинних буде)

Ген б’є кожній собакі, яка не повертається з фрісбі (тепер це справедливість)

Я на околиці й намагаюся знайти, де скоринка

Покиньте моє місце біля вікна.

І прокласти шлях до того місця, де моя милиця

Тому я буду боротися, щоб зробити ще один вдих, навіть якщо це мене вб’є

Тому що це принцип дихання, а не саме дихання, яке наповнює мене

Як людина, яка мислить власним розумом, відповідно до мого третього імені

Я хочу видихнути долю і дочекатися третього грудневого дощу

Збираю кожну краплю дощу в особисту чашку Петрі

Я щойно почистив лампу.

З’явився джин, який виконав мені три бажання

(один)

Я живу, щоб побачити свого сина

(Два)

Я встаю, щоб виростити свого сина

(три)

Мій язик буде пристроєм, за який підвішують мою тушу

День за днем

Я падаю більше

День за днем

Я падаю більше

День за днем

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди