Death Wants More - Ill Niño
С переводом

Death Wants More - Ill Niño

  • Альбом: Epidemia

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Death Wants More , виконавця - Ill Niño з перекладом

Текст пісні Death Wants More "

Оригінальний текст із перекладом

Death Wants More

Ill Niño

Оригинальный текст

I can bridge your suffering

When you find your way to me

I can be the one to make you see

Who’s behind your mirror?

Who’s behind your lies?

The truth is getting clearer…

(I can be your misery

I can be your rosary

Even if you’re enemy

Leave behind your lies

I am not your enemy

Unless you want your apathy

Give me all your bleeding heart

And I will save your soul)

And I will save your soul

I can be your destiny (I can be your destiny)

I can be your warmer sin (I can be your warmer sin)

Never will you pity me

When you find defense in me

I will never once to make you bleed

The truth behind the mirror

The rot behind your lies

The facts are getting clearer

That is not what I can do for you (do for you)

That is what you can do for me (do for me)

See my struggles (see my struggles)

See my paradise

Mi paradace

The face behind my eyes

Escucho ez parlaz

Oh no…

We are misery

(start a war, start a war, death wants more)

We are suffering

(start a war, start a war, death wants more)

We are new pedin

(start a war, start a war, death wants more)

We are the warmer sin

(start a war, start a war, death wants more)

Death wants more

Перевод песни

Я можу подолати твої страждання

Коли ти знайдеш дорогу до мене

Я можу бути тим, хто змусить вас побачити

Хто стоїть за твоїм дзеркалом?

Хто стоїть за вашою брехнею?

Правда стає зрозумілішою…

(Я можу бути твоєю бідою

Я можу бути твоєю вервикою

Навіть якщо ви ворог

Залиште позаду свою брехню

Я не ваш ворог

Якщо ви не хочете своєї апатії

Віддай мені все своє закривавлене серце

І я врятую твою душу)

І я врятую твою душу

Я можу бути твоєю долею (Я можу бути твоєю долею)

Я можу бути твоїм теплим гріхом (Я можу бути твоїм теплим гріхом)

Ніколи ти мене не пожалієш

Коли ти знайдеш у мені захист

Я ні разу не змусю вас стікати кров’ю

Правда за дзеркалом

Гниль за вашою брехнею

Факти стають зрозумілішими

Це не те, що я можу зробити для вас (роблю для вас)

Це що ти можеш зробити для мене (зроби для мене)

Дивіться мої труднощі (дивіться мої труднощі)

Побачте мій рай

Мій парад

Обличчя за моїми очима

Escucho ez parlaz

О ні…

Ми нещастя

(розпочати війну, розпочати війну, смерть хоче більше)

Ми страждаємо

(розпочати війну, розпочати війну, смерть хоче більше)

Ми новий педін

(розпочати війну, розпочати війну, смерть хоче більше)

Ми — найтепліший гріх

(розпочати війну, розпочати війну, смерть хоче більше)

Смерть хоче більшого

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди