
Нижче наведено текст пісні Espléndida , виконавця - Il Volo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Il Volo
Es como si, faltara el aire lejos de ti,
y el silencio fuera una agonía,
quien dijo que amar seria un
mundo de alegrías.
Y ahora que yo te acaricio, respiro al fin
de nuevo vuelvo a oír la voz del mar,
contigo aquí el sol saldrá sobre la oscuridad
Tan esplendida, mi luz, mi cómplice
tu sombra seguiré cuando me llames
junto a ti estaré.
Tan esplendida, amor sin limites
dueña del sueño mio, nací a tu lado
yo no se vivir sin ti, sin ti.
Mil montañas yo moveré, al sol y
al viento los dominare por ti lo haré
y fiel seré mi alma entregare.
Tan esplendida, mi luz, mi cómplice
tu sombra seguiré cuando me llames
junto a ti estaré.
Siempre
Ya aquí me quedo, aquí estarás
y no te marcharas.
Tan esplendida, mi luz, mi cómplice
tu sombra seguiré cuando me llames
junto a ti estaré.
Tan esplendida, amor sin limites
dueña del sueño mio, nací a tu lado
yo no se vivir sin ti, sin ti.
(Gracias a Argepssy por esta letra)
Ніби повітря пропало далеко від тебе,
і тиша була агонією,
хто сказав, що любов буде a
світ радощів
І тепер, коли я пестила тебе, я нарешті дихаю
я знову чую голос моря,
з тобою тут сонце зійде над темрявою
Такий чудовий, мій світло, мій спільник
за твоєю тінню я піду, коли ти мене покличеш
поруч з тобою я буду.
Таке чудове, кохання без меж
власник моєї мрії, я народився поруч із тобою
Я не знаю, як жити без тебе, без тебе.
Я зрушу тисячу гір, до сонця і
до вітру я буду панувати над ними для тебе я зроблю це
і буду вірний, душу свою врятую.
Такий чудовий, мій світло, мій спільник
за твоєю тінню я піду, коли ти мене покличеш
поруч з тобою я буду.
Назавжди
Тут я залишуся, тут будеш ти
і ти не підеш.
Такий чудовий, мій світло, мій спільник
за твоєю тінню я піду, коли ти мене покличеш
поруч з тобою я буду.
Таке чудове, кохання без меж
власник моєї мрії, я народився поруч із тобою
Я не знаю, як жити без тебе, без тебе.
(Спасибі Argepssy за ці тексти)
Eros Ramazzotti, Il Volo • 2012
Eros Ramazzotti, Il Volo • 2012
Il Volo, Eros Ramazzotti • 2011
Il Volo • 2012
Il Volo • 2010
Il Volo • 2012
Il Volo • 2010
Il Volo • 2012
Il Volo • 2011
Il Volo • 2012
Il Volo • 2010
Il Volo, Plácido Domingo • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди