Сероглазая - Игорь Росписной
С переводом

Сероглазая - Игорь Росписной

Альбом
Срок
Год
2004
Язык
`Українська`
Длительность
136220

Нижче наведено текст пісні Сероглазая , виконавця - Игорь Росписной з перекладом

Текст пісні Сероглазая "

Оригінальний текст із перекладом

Сероглазая

Игорь Росписной

Оригинальный текст

Пришла весна, вот распускались листья белые,

Цвела черёмуха, о, как она цвела!

Я вспоминаю о тебе, моя далёкая,

О сероглазая шалуния моя!

Я вспоминаю о тебе, моя далёкая,

О сероглазая шалуния моя!

И упрекать тебя, мой друг, не собираюсь я,

Из-за того, что ты сумела разлюбить,

Ты, молодая, в жизни хочешь стать счастливою,

Из-за того меня сумела разлюбить.

Ты, молодая, в жизни хочешь стать счастливою,

Из-за того меня сумела разлюбить.

Ну что ж, прощай, моя шалунья сероглазая,

Быть может, больше не увижу я тебя,

Лишь об одном его прошу, чтоб он любил, как я,

Прощай, мой друг, ты больше не моя.

Лишь об одном его прошу, чтоб он любил, как я,

Прощай, мой друг, ты больше не моя.

Прощай, мой друг, ты больше не моя.

Прощай, мой друг, ты больше не моя.

Перевод песни

Прийшла весна, ось розпускалося листя біле,

Цвіла черемха, о, як вона цвіла!

Я згадую про тебе, моя далека,

О сероока пустуна моя!

Я згадую про тебе, моя далека,

О сероока пустуна моя!

І дорікати тобі, мій друже, не збираюся я,

Через те, що ти зуміла розлюбити,

Ти, молода, в житті хочеш стати щасливою,

Через це мене зуміла розлюбити.

Ти, молода, в житті хочеш стати щасливою,

Через це мене зуміла розлюбити.

Ну, що, прощай, моя пустуха сіроока,

Може, більше не побачу я тебе,

Лише про одного його прошу, щоб він любив, як я,

Прощавай, мій друже, ти більше не моя.

Лише про одного його прошу, щоб він любив, як я,

Прощавай, мій друже, ти більше не моя.

Прощавай, мій друже, ти більше не моя.

Прощавай, мій друже, ти більше не моя.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди