Нижче наведено текст пісні Work , виконавця - Iggy Azalea, Jacob Plant з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Iggy Azalea, Jacob Plant
Walk a mile in these Louboutins,
But they don't wear these shits where I'm from,
I'm not hatin, I'm just tellin you,
I'm tryna let you know what the fuck that I've been through.
Two feet in the red dirt, school skirt,
Sugar cane, back lanes,
Three jobs, took years to save,
But I got a ticket on that plane.
People got a lot to say,
But don't know shit about where I was made,
Or how many floors that I had to scrub
Just to make it past where I am from.
No money, no family, sixteen in the middle of Miami.
No money, no family, sixteen in the middle of Miami.
No money, no family, sixteen in the middle of Miami.
I've been up all night, tryna get that rich,
I've been work, work, work, work, workin on my shit.
Milked the whole game twice, gotta get it how I live,
I've been work, work, work, work, workin on my shit.
Now get this work!
Now get this work!
Now get this work!
Now get this work!
Workin on my shit.
You can hate it or love it,
Hustle and the struggle is the only thin I'm trustin,
Thorough bread in a mud brick before the budget.
White chick on that Pac shit,
My passion was ironic,
And my dreams were uncommon,
Guess I gone crazy, first deal changed me.
Robbed blind, basically raped me,
Ran through the bullshit like a matador,
Just made me madder and adamant to go at ‘em,
And even the score.
So I went harder,
Studied the Carters till a deal was offered,
Slept cold on the floor recording,
At 4 in the morning,
And now I'm passin the bar like a lawyer.
Immigrant, art ignorant,
Ya ill intent was insurance for my benefit.
Hate to be inconsiderate,
But the industry took my innocence too late, Now I'm in this bitch!
You don't know the half.
This shit get real.
Valley girls givin blowjobs for Louboutins.
What you call that?
Head over heels.
Pledge allegiance to the struggle,
Ain't been easy,
But cheers to Peezy for the weeks we lived out of duffle,
Bags is all we had.
Do anythin' for my mama, I love you,
One day I'll pay you back for the sacrifice
That ya managed to muscle.
Sixteen, you sent me through customs, so
All aboard my spaceship to Mercury,
Turn first at the light that's in front me
‘Cause every night Imma do it like it's my last.
This dream is all that I need
‘Cause its all that I ever had.
Now get this work!
Now get this work!
Now get this work!
Now get this work!
Workin on my shit.
Now get this work!
Now get this work!
Now get this work!
Now get this work!
Workin on my shit.
Пройдіть милю в цих Лубутенах,
Але вони не носять це лайно там, звідки я,
Я не ненавиджу, я просто кажу тобі,
Я намагаюся розповісти вам, через що я пережив.
Два фути в червоному бруду, шкільна спідниця,
Цукрова тростина, провулки,
Три роботи, щоб зберегти роки,
Але я отримав квиток на той літак.
Людям є що сказати,
Але я не знаю, де я був створений,
Або скільки підлог мені довелося помити
Просто щоб пройти туди, звідки я.
Ні грошей, ні сім’ї, шістнадцять посеред Маямі.
Ні грошей, ні сім’ї, шістнадцять посеред Маямі.
Ні грошей, ні сім’ї, шістнадцять посеред Маямі.
Я не спав всю ніч, намагаюся розбагатіти,
Я працював, працював, працював, працював, працював над своїм лайном.
Подоїв всю гру двічі, я маю зрозуміти, як я живу,
Я працював, працював, працював, працював, працював над своїм лайном.
Тепер візьміть цю роботу!
Тепер візьміть цю роботу!
Тепер візьміть цю роботу!
Тепер візьміть цю роботу!
Працюю над своїм лайном.
Ви можете ненавидіти це або любити,
Мета і боротьба - єдине, чому я вірю,
Грунтовний хліб у глиняну цеглу до бюджету.
Біла курча на цьому лайні Пака,
Моя пристрасть була іронічною,
І мої сни були незвичайними,
Здається, я збожеволів, перша угода змінила мене.
Пограбував наосліп, по суті зґвалтував мене,
Пробіг крізь фігню, як матадор,
Просто зробила мене ще більшою і непохитною піти на них,
І навіть рахунок.
Тому я пішов важче,
Вивчав Картерів, поки не була запропонована угода,
Спав холодним на підлозі запис,
О 4 ранку,
А тепер я пройшов адвокатуру, як юрист.
Іммігрант, мистецтвознавець,
Злий умисел був страхуванням на мою користь.
Ненавиджу бути неуважним,
Але індустрія надто пізно прийняла мою невинність, Тепер я в цій суці!
Ви не знаєте половини.
Це лайно стає справжнім.
Дівчата з долини роблять мінети для Лубутена.
Як ти це називаєш?
Стрімголов.
Присягають на вірність боротьбі,
Було нелегко,
Але вітаю Пізі за ті тижні, які ми прожили, не гуляючи,
Сумки – це все, що у нас було.
Роби все для моєї мами, я люблю тебе,
Одного дня я відплачу тобі за жертву
Щоб вам вдалося набрати м’язи.
Шістнадцять, ти пропустив мене через митницю, отже
Усі на борту мого космічного корабля до Меркурія,
Поверніться першим на світло, що переді мною
Бо щовечора я роблю це так, ніби це моя остання.
Ця мрія - все, що мені потрібно
Тому що це все, що я коли-небудь мав.
Тепер візьміть цю роботу!
Тепер візьміть цю роботу!
Тепер візьміть цю роботу!
Тепер візьміть цю роботу!
Працюю над своїм лайном.
Тепер візьміть цю роботу!
Тепер візьміть цю роботу!
Тепер візьміть цю роботу!
Тепер візьміть цю роботу!
Працюю над своїм лайном.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди