Нижче наведено текст пісні The Dawn , виконавця - Ien Oblique з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ien Oblique
I feel closing time coming on again
When the night leaves you must leave too
I feel the loneliness coming on again
I feel so alone without you
I’ve learned to hate the daybreak
I hate the sun for stealing you away
Spending restless hours after you close my door
In a desolate room I’ll stay
I think the morning rains are the tears of the stars
Crying because you must go
I think the wicked dawn embraces better than me
When it steals you away and leaves me alone
I sense a heartbeat stronger
Than chains that will not free
A hunger that burns and curls within
The shyness I carefully tease
She leaves when the sun calls
Clings to the dewdrops
Existence is an evil thing
But with the dusk I lean toward a trust
That screams and cries and pulls me in
I think the morning rains are the tears of the stars
Crying because you must go
I think the wicked dawn embraces better than me
When it steals you away and leaves me alone
Я відчуваю, що час закриття знов наближається
Коли піде ніч, ти теж повинен піти
Я знову відчуваю самотність
Я відчуваю себе таким самотнім без тебе
Я навчився ненавидіти світанок
Я ненавиджу сонце за те, що воно вкрало тебе
Проводити неспокійні години після того, як ти зачинив мої двері
Я залишусь у пустій кімнаті
Я думаю, що ранкові дощі – це сльози зірок
Плаче, бо треба йти
Мені здається, що злий світанок обіймає краще за мене
Коли це вкраде тебе і залишить мене в спокої
Я відчуваю серцебиття сильніше
Чим ланцюги, що не звільнять
Голод, який горить і згортає всередині
Сором’язливість, яку я обережно дражню
Вона йде, коли кличе сонце
Прилипає до крапель роси
Існування — це зло
Але з сутінками я схиляюся до довіри
Це кричить, плаче і втягує мене
Я думаю, що ранкові дощі – це сльози зірок
Плаче, бо треба йти
Мені здається, що злий світанок обіймає краще за мене
Коли це вкраде тебе і залишить мене в спокої
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди