European Skies - IDK
С переводом

European Skies - IDK

  • Альбом: Is He Real?

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні European Skies , виконавця - IDK з перекладом

Текст пісні European Skies "

Оригінальний текст із перекладом

European Skies

IDK

Оригинальный текст

Sun don’t shine in the middle of November or December

Doves don’t chirp in the middle of the night

If the son of God came in the form of a bird

It wouldn’t ever fly, European sky

They say seein' is believin'

Well, I don’t see angel nor demon

I demand explanation, the pastor says, «For what reason?»

Well, pastor, your theory lacks reason, meanin'

When I ask Google the question

Even Siri lacks speakin', it’s semen

The sperm travelin' to the egg makes more sense than

Adam and evenings of gospel

Your book’s speaketh of birth but don’t speak of the fossils

It’s awful how often we argue about these religions

What’s right and what’s sinnin', who’s lost and who’s winnin'

While the winters of the ones without homes are too chillin'

Would hell be a better place?

They say it’s warm there

They say we all sin, so our people would swarm there

There must be a lot of room in Heaven because only a baby is pure

So maybe we’re born there

Maybe the division of religion would cause us to be torn there

Earth is so dirty

We come from the dust of the dirt from the Earth

Earth is so dirty

We’re told not to love worldly things

But we come from the dirt of the Earth and the Earth is so worldly

As we fidget spin around the sun

And the night swallows the day, remember that for some, um

Sun don’t shine in the middle of November or December

Doves don’t chirp in the middle of the night

If the son of God came in the form of a bird

It wouldn’t ever fly, European sky

Close your eyes

Перевод песни

Сонце не світить у середині листопада чи грудня

Голуби не цвірінькають посеред ночі

Якби син Божий прийшов у образі птахи

Воно ніколи не злетить, європейське небо

Кажуть, бачити – це повірити

Ну, я не бачу ні ангела, ні демона

Я вимагаю пояснень, пастор каже: «З якої причини?»

Ну, пастор, у вашій теорії бракує підстав,

Коли я задаю запитання Google

Навіть Сірі не розмовляє, це сперма

Сперматозоїди, які рухаються до яйцеклітини, мають більше сенсу, ніж

Адам і вечори євангелії

Ваша книга говорить про народження, але не говорить про скам’янілості

Жахливо, як часто ми сперечаємося про ці релігії

Що правильно, а що грішить, хто програв, а хто виграв

Хоча зими тих, у кого немає будинків, надто холодні

Пекло було б кращим місцем?

Кажуть, там тепло

Кажуть, ми всі грішимо, тому наші люди там кишаться

На небесах має бути багато місця, бо лише немовля чисте

Тож, можливо, ми там народилися

Можливо, поділ релігії спричинить за собою розрив

Земля так брудна

Ми походимо з пороху бруду із Землі

Земля так брудна

Нам кажуть не любити мирські речі

Але ми походимо з бруду Землі, а Земля так світська

Коли ми не вередуємо, обертаємось навколо сонця

І ніч ковтає день, пам’ятайте, що для деяких, гм

Сонце не світить у середині листопада чи грудня

Голуби не цвірінькають посеред ночі

Якби син Божий прийшов у образі птахи

Воно ніколи не злетить, європейське небо

Закрий очі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди