
Нижче наведено текст пісні Coldest Night , виконавця - idenline з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
idenline
Fade away today
Wind among the stars
I can never be
Lonely in the dark
Rain in outside
Feeling to the lights
You can save
Save me this coldest night
Fade away today
Wind among the stars
I can never be
Lonely in the dark
Rain in outside
Feeling to the lights
You can save
Save me this coldest night
Coldest night
Coldest night
You can save
Save me this coldest night
Coldest night
Coldest night
You can save
Save me this coldest night
Fly away to day
Morning covers night
You don't have to love
Never think of me
I don't have to say
From depth of my heart
Love is just a game
Burning in the skies
Wind among the stars
Lonely in the dark
Burning in the skies
Fade away today
Wind among the stars
I can never be
Lonely in the dark
Rain in outside
Feeling to the lights
You can save
Save me this coldest night
Coldest night
Coldest night
You can save
Save me this coldest night
Coldest night
Coldest night
You can save
Save me this coldest night
Coldest night
Coldest night
You can save
Save me this coldest night
Coldest night
Coldest night
You can save
Save me this coldest night
Burning in the skies, burning in the skies
Згаснути сьогодні
Вітер серед зірок
Я ніколи не можу бути
Самотній у темряві
На вулиці дощ
Почуття до вогнів
Ви можете заощадити
Врятуй мене цієї найхолоднішої ночі
Згаснути сьогодні
Вітер серед зірок
Я ніколи не можу бути
Самотній у темряві
На вулиці дощ
Почуття до вогнів
Ви можете заощадити
Врятуй мене цієї найхолоднішої ночі
Найхолодніша ніч
Найхолодніша ніч
Ви можете заощадити
Врятуй мене цієї найхолоднішої ночі
Найхолодніша ніч
Найхолодніша ніч
Ви можете заощадити
Врятуй мене цієї найхолоднішої ночі
Відлітайте сьогодні
Ранок охоплює ніч
Не треба любити
Ніколи не думай про мене
Я не повинен казати
З глибини мого серця
Любов - це просто гра
Горить у небі
Вітер серед зірок
Самотній у темряві
Горить у небі
Згаснути сьогодні
Вітер серед зірок
Я ніколи не можу бути
Самотній у темряві
На вулиці дощ
Почуття до вогнів
Ви можете заощадити
Врятуй мене цієї найхолоднішої ночі
Найхолодніша ніч
Найхолодніша ніч
Ви можете заощадити
Врятуй мене цієї найхолоднішої ночі
Найхолодніша ніч
Найхолодніша ніч
Ви можете заощадити
Врятуй мене цієї найхолоднішої ночі
Найхолодніша ніч
Найхолодніша ніч
Ви можете заощадити
Врятуй мене цієї найхолоднішої ночі
Найхолодніша ніч
Найхолодніша ніч
Ви можете заощадити
Врятуй мене цієї найхолоднішої ночі
Горить у небі, горить у небі
Kate Melody, idenline • 2019
Kate Melody, idenline • 2020
idenline • 2012
idenline, Kate Melody • 2020
idenline • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди