ID, ego and superego - Transmission feat. Michael Sadler (SAGA), Transmission, Michael Sadler (SAGA)
С переводом

ID, ego and superego - Transmission feat. Michael Sadler (SAGA), Transmission, Michael Sadler (SAGA)

  • Альбом: Id, Ego and Superego

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 15:49

Нижче наведено текст пісні ID, ego and superego , виконавця - Transmission feat. Michael Sadler (SAGA), Transmission, Michael Sadler (SAGA) з перекладом

Текст пісні ID, ego and superego "

Оригінальний текст із перекладом

ID, ego and superego

Transmission feat. Michael Sadler (SAGA), Transmission, Michael Sadler (SAGA)

Оригинальный текст

You hear every sound is fading

You can’t open up your eyes.

This voice is overwhelming you

You walk this endless hallway

Each step moves you back in time

Into the gallery of your mind

White walls full of moving pictures

Which I, I have seen before

Long forgotten memories

Some scenes I thought time had cut out

Show my own episodes of life

Things I don’t want to see

Don’t want to see

I don’t want to see

Faced with all those hidden memories

From which you can’t run and hide

You’ll read the chapters of your live

Which door do I have to open?

What buried secrets will I find?

Which way do I have to go?

To find the library of my mind?

You’re afraid of what you’ll find,

Of what you’ll see

You’re afraid of the truth behind those dreams

Words are passing by

I know they are a part of me

There are still some lines

That I don’t want to read

I cannot take back what I said

Some of them I still regret

The rumors and the lies

Are chasing me throughout my time

Hurting my soul

Please give me relief

Show me the way to deal with my dreams

To set me free

Unspoken words must be released

They’ll help you to solve your grief

So tear down these walls

Cast of your doubts and feel the relief

Footprints in the sand are showing me the way

To find my inner peace my own small private place

Standing on the shore of my exhausted life

I can feel the breeze which will heal twisted mind

Which will heal twisted mind

There will be a cure (Just stay)

On the other side (Don't leave me)

I will see the world (Don't go)

In a different light (You need me)

With every little wave (Just stay)

They get out of sight (Don't leave me)

The worries and the tears (Don't go)

Flow downstream — don’t return (You need me)

Never to be hurt — again

I hear the voice is getting clearer

I dive in a ray of light

Feel liberated, so alive

It’s time to turn the pages

It’s time to draw some colored lines

A sheet so innocent awaiting for the quill to write

I can’t wait for what I’ll find, for what I’ll see (Fly away now)

Search for a place where I can breathe (Fly away now)

It took me some time to realize

The world won’t wait for me

What I am worth is not connected

To whether or not I achieve my dreams

Перевод песни

Ви чуєте, що кожен звук затихає

Ви не можете відкрити очі.

Цей голос вас переповнює

Ти йдеш цим безкінечним коридором

Кожен крок повертає вас у минуле

У галерею вашого розуму

Білі стіни, повні рухомих картин

Що я бачив раніше

Давно забуті спогади

Деякі сцени, які я думав, час вирізав

Показати власні епізоди з життя

Речі, які я не хочу бачити

Не хочу бачити

Я не хочу бачити

Зіткнувшись з усіма тими прихованими спогадами

Від якого не втечеш і не сховаєшся

Ви читатимете розділи свого життя

Які двері я му відчинити?

Які поховані таємниці я знайду?

Якою дорогою я маю йти?

Щоб знайти бібліотеку мого розуму?

Ви боїтеся того, що знайдете,

з того, що ви побачите

Ви боїтеся правди за цими мріями

Слова проходять повз

Я знаю, що вони є частиною мене

Ще є рядки

що я не хочу читати

Я не можу повернути те, що сказав

Про деякі з них я досі шкодую

Чутки і брехня

Переслідують мене протягом усього мого часу

Болячи моїй душі

Будь ласка, заспокойте мене

Покажи мені, як боротися зі своїми мріями

Щоб звільнити мене

Невимовлені слова потрібно випустити

Вони допоможуть вам вирішити ваше горе

Тож зруйнуйте ці стіни

Відкиньте свої сумніви і відчуйте полегшення

Сліди на піску вказують мені шлях

Щоб знайти мій внутрішній спокій, моє власне маленьке приватне місце

Стою на березі мого виснаженого життя

Я відчуваю вітер, який зцілює спотворений розум

Який вилікує скручений розум

Буде лікування (просто залишайтеся)

З іншого боку (Не залишай мене)

Я побачу світ (Не йди)

У іншому світлі (Я тобі потрібен)

З кожною маленькою хвилею (Просто залишайся)

Вони зникають з поля зору (Не залишай мене)

Турботи і сльози (Не йди)

Потік вниз по течії — не повертайтеся (Я вам потрібен)

Ніколи не пошкодити — знову

Я чую, голос стає чіткішим

Я пірнаю у промені світла

Відчуйте себе звільненим, таким живим

Настав час перегортати сторінки

Настав час намалювати кольорові лінії

Такий невинний аркуш, який чекає, коли перо напише

Я не можу дочекатися того, що я знайду, того, що я побачу (Відлітаю зараз)

Шукайте місце, де я можу дихати (Відлітайте зараз)

Мені знадобився деякий час, щоб усвідомити

Світ мене не чекає

Те, що я варту, не пов’язано

Незалежно від того, досягну я своїх мрій чи ні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди