Again Came The Storm - Icewind
С переводом

Again Came The Storm - Icewind

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
476310

Нижче наведено текст пісні Again Came The Storm , виконавця - Icewind з перекладом

Текст пісні Again Came The Storm "

Оригінальний текст із перекладом

Again Came The Storm

Icewind

Оригинальный текст

Dark clouds paid a visit to the sky today

Couldn’t escape what is surely called «Nature»

Torn apart, crawling to reach our forgotten home

Shutting to the world, from the past

To the last haven

What about faith?

What about pride?

Is it all forgotten inside?

A blizzard came freezing, facing the storm again

What about fear?

What about rain?

The only things encountered in life

A brilliant Sun glowing, warming the heart again

Where is now the time when world was an open land

When we could play and run in the fields of old

Forever ours were those days, so bright, so new

Only breathing for our hopes, for our dreams

Remember…

What about faith?

What about pride?

Is it all forgotten inside?

A blizzard came freezing, facing the storm again

What about fear?

What about rain?

The only things encountered in life

A brilliant Sun glowing, warming the heart again

Meanwhile, we struggle to stand and make a move

Paralyzed by the cold fearsome crowd of the world

Rain trickled down on the windows of our souls

Life’s weight may just be too heavy to bear all alone

What about faith?

What about pride?

Is it all forgotten inside?

A blizzard came freezing, facing the storm again

What about fear?

What about rain?

The only things encountered in life

A brilliant Sun glowing, warming the heart again

Now, sadness covers our heat once more

The ray of light went away, way too soon

Seeking strength to rebuild ourselves for good

Digging deep to fell the truest value inside of our own

What about faith?

What about pride?

Is it all forgotten inside?

A blizzard came freezing, facing the storm again

What about fear?

What about rain?

The only things encountered in life

A billion Suns glowing, warming the heart again

(Only breathing for our hopes)

(Only breathing for our dreams)

(I can feel the truest value)

(Deep inside of my soul)

(Again came the storm)

(But still we are strong)

(Our eyes are shining)

(Our minds are gleaming)

(All together we’ll survive the storm)

Перевод песни

Сьогодні на небі завітали темні хмари

Не вдалося уникнути того, що точно називається «Природою»

Розірвані, повзучі, щоб дістатися нашого забутого дому

Закритися від світу, від минулого

До останньої гавані

А як щодо віри?

А як щодо гордості?

Це все забуто всередині?

Настала хуртовина, знову зіткнувшись із штормом

А як щодо страху?

А як щодо дощу?

Єдине, що зустрічається в житті

Яскраве сонце світить, знову зігріває серце

Де зараз той час, коли світ був відкритою землею

Коли ми могли грати та бігати на полях давніх часів

Назавжди наші були ті дні, такі яскраві, такі нові

Тільки дихання для наших надій, для наших мрій

Пам'ятайте...

А як щодо віри?

А як щодо гордості?

Це все забуто всередині?

Настала хуртовина, знову зіткнувшись із штормом

А як щодо страху?

А як щодо дощу?

Єдине, що зустрічається в житті

Яскраве сонце світить, знову зігріває серце

Тим часом ми насилаємось стояти та робити рух

Паралізований холодним жахливим натовпом світу

Дощик цівками по вікнах наших душ

Вага життя може бути надто важкою, щоб витримати її поодинці

А як щодо віри?

А як щодо гордості?

Це все забуто всередині?

Настала хуртовина, знову зіткнувшись із штормом

А як щодо страху?

А як щодо дощу?

Єдине, що зустрічається в житті

Яскраве сонце світить, знову зігріває серце

Тепер смуток знову охоплює наш жар

Промінь світла зник, занадто рано

Шукати сили, щоб відновити себе назавжди

Ми глибоко копаємо, щоб знайти справжню цінність у своїй власній

А як щодо віри?

А як щодо гордості?

Це все забуто всередині?

Настала хуртовина, знову зіткнувшись із штормом

А як щодо страху?

А як щодо дощу?

Єдине, що зустрічається в житті

Мільярд сонць світиться, знову зігріваючи серце

(Дихає лише нашими надіями)

(Лише дихання для наших мрій)

(Я можу відчути найсправжнішу цінність)

(Глибоко всередині моєї душі)

(Знову гроза)

(Але ми сильні)

(Наші очі сяють)

(Наш розум сяє)

(Всі разом ми переживемо шторм)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди