
Нижче наведено текст пісні Confusão , виконавця - Ibraim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ibraim
To de bobeira essa noite e logo vem você
Depois das brejas que bebi é que ficou intenso
Quando eu olho pra ladeira e você não vem
Pensa que eu te esqueci ai eu logo penso
Que nas ruas vejo tanto esse amor de plastico
Nosso fogo entorpece, a queimadura doí
A mudança que fizemos sem estar tão perto
Pontes sem fronteiras, e ai, quem destrói?
Sem vacilo bebe, hoje componho e falo serio
As outras se mordendo
Que a chance que elas tanto sonham
Vão continuar sonhando, querendo
Em ser você, nesse processo onde o corpo encontra
O perfeito aos olhos de quem sabe amar
A metade da laranja que voou por conta
Eu também não durmo só, também sei amar
To com meu drink do lado, chapado, pensando
Ela não vai voltar… Ela não vai voltar…
Não se irrite com os hits que eu fiz o ano inteiro
Essa feat foi só pra finalizar, só pra finalizar…
Yeahhh
(Ibraim)
Sem hora pra contar, com historia pra fazer
Vou arriscar, te levar, pequei no que dizer
Eu sempre vou errar, tenta me entender
Vivo num jogo sombrio, difícil não se envolver
Não age como se quisesse ficar
É que eu sonhei que cê não ia ficar
Será que hoje cê ainda quer me escutar?
E se você não ficar, como é que eu vou ficar?
Eu sei que tu não ta bem, yeah
Conheço como ninguém
O medo arde e a verdade
A solidão me trouxe arte e o caos também
E ela é toda mistério, toda confusão
Tem o brilho da lua e a escuridão
Tipo o Maka te provar que não é só tesão
Hype louca mais sincera, me da a tua mão?
Piei, vou te encontrar amor pra gente se perder
Don L ao fundo bem baixinho e eu te vendo sorrir
Vou falar no teu ouvido pra tu não esquecer
Se o medo chegar, sabe que eu to aqui
Perdendo tempo com quem já te perdeu
Tu vai ser minha ou já se esqueceu?
Teu mundo é louco e combina com o meu
É o avião que o Marcello escreveu…
Я дурний сьогодні ввечері, а потім ти приходиш
Після пива, яке я випив, це стало інтенсивним
Коли я дивлюся на схил, а ти не приходиш
Ти думаєш, що я тебе там забув, скоро я подумаю
Що на вулицях я так бачу цю пластикову любов
Наш вогонь німіє, опік болить
Зміна, яку ми зробили, не будучи так близько
Мости без кордонів, то хто їх руйнує?
Без вагань, дитинко, сьогодні я пишу, і я серйозно
Інші кусають один одного
Той шанс, про який вони так мріють
Вони продовжуватимуть мріяти, бажати
Бути тобою, у цьому процесі зустрічі тіла
Ідеальний в очах тих, хто вміє любити
Половинка апельсина, що пролетіла
Я теж не сплю сама, я теж вмію любити
Я п’ю свій напій, я розбитий, думаю
Вона не повернеться... Вона не повернеться...
Не дратуйся через хіти, які я створював цілий рік
Цей подвиг треба було тільки закінчити, просто закінчити…
агаххх
(Ібрагім)
Немає часу розповідати, треба творити історію
Я збираюся ризикнути, візьму вас, я втратив, що сказати
Я завжди буду помилятися, намагайтеся мене зрозуміти
Я живу в темній грі, важко не вплутатися
Не поводься так, ніби хочеш залишитися
Просто я мріяла, що ти не залишишся
Ви все ще хочете послухати мене сьогодні?
А якщо ти не залишишся, то як я залишуся?
Я знаю, що тобі недобре, так
Я знаю як ніхто інший
Страх горить і правда
Самотність також принесла мені мистецтво і хаос
І вона вся таємниця, вся плутанина
Він має яскравість місяця і темряву
Як Мака доводить вам, що це не просто роговий
Найщиріший божевільний хайп, дай руку?
Піє, я знайду тебе, кохання, щоб ми могли загубитися
Дон Л на задньому плані дуже тихо, і я бачу, як ти посміхаєшся
Я буду говорити тобі на вухо, щоб ти не забув
Якщо приходить страх, ти знаєш, що я тут
Гаяти час з тими, хто вже втратив тебе
Ти будеш моєю чи ти вже забув?
Твій світ божевільний, і він збігається з моїм
Це літак, про який написав Марчелло...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди