Playboy - IBO

Playboy - IBO

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:01

Нижче наведено текст пісні Playboy , виконавця - IBO з перекладом

Текст пісні Playboy "

Оригінальний текст із перекладом

Playboy

IBO

Оригінальний текст

Ja man nennt mich nur den Playboy wenn ich meine Runden dreh,

und im Neonglanz der Lichterwelt kennt mich jede Zauberfee.

Doch im Herzen bin ich einsam bin ich einsam wegen dir,

und die Sehnsucht treibt mich durch die Stadt,

und ich kann doch nichts dafür.

Ich bin ein Playboy, in Maskerade, doch hinter der Fassade,

fühl ich mich verdammt allein.

Playboy mit harter Schale, doch alles was ich habe,

gäb ich um bei dir zu sein.

Von Natur aus bin ich schüchtern aber niemand weiß bescheid,

denn die Sonnenbrille im Gesicht trag ich auch bei Dunkelheit.

In der Nacht da werd ich munter und hab alles voll im Griff,

doch am Tag holt mich die Sehnsucht ein aber heulen will ich nicht.

Ich bin ein Playboy, in Maskerade, doch hinter der Fassade,

fühl ich mich verdammt allein.

Playboy mit harter Schale, doch alles was ich habe,

gäb ich um bei dir zu sein.

Habe lang auf dich gewartet, und gehofft du kommst zu mir.

Doch ich spiele hier den coolen Typ und bin einsam wegen dir.

Playboy, in Maskerade, doch hinter der Fassade,

fühl ich mich verdammt allein.

Playboy mit harter Schale, doch alles was ich habe,

gäb ich um bei dir zu sein.

Playboy, in Maskerade, doch hinter der Fassade,

fühl ich mich verdammt allein.

Playboy mit harter Schale, doch alles was ich habe,

gäb ich um bei dir zu sein.

Переклад пісні

Так, вони називають мене плейбоєм лише тоді, коли я гуляю

і в неоновому сяйві світу вогнів кожна чарівна фея знає мене.

Але в серці я самотній, я самотній через тебе

І туга веде мене містом,

і це не моя вина.

Я плейбой у маскараді, але за лаштунками

Я відчуваю себе так біса самотньо

Жорсткий плейбой, але все, що я маю

Я б віддав бути з тобою

Я сором'язливий за своєю природою, але ніхто не знає

тому що я ношу сонцезахисні окуляри на обличчі навіть у темряві.

Тієї ночі я прокидаюся і тримаю все під контролем,

але в день туга наздоганяє мене, але я не хочу плакати.

Я плейбой у маскараді, але за лаштунками

Я відчуваю себе так біса самотньо

Жорсткий плейбой, але все, що я маю

Я б віддав бути з тобою

Я довго на тебе чекав і сподівався, що ти прийдеш до мене.

Але я тут граю крутого хлопця, і я самотній через вас.

Playboy, в маскараді, але за фасадом

Я відчуваю себе так біса самотньо

Жорсткий плейбой, але все, що я маю

Я б віддав бути з тобою

Playboy, в маскараді, але за фасадом

Я відчуваю себе так біса самотньо

Жорсткий плейбой, але все, що я маю

Я б віддав бути з тобою

Інші пісні виконавця:

1

Sta2tilik

MUDI, IBO • 2017

2

Ibiza

IBO • 2000

3

Sevdiğin Yok Artık

IBO, Selçuk Şahin, Selçuk Şahin, İbo • 2018

4

Kaliber

Bar Z, IBO • 2020

5

Hvem Vil Ik

Jamaika, IBO • 2020

6

Wenn Ich Bleib

IBO • 2020

7

Ryst Din Göt

IBO • 2013

10

Du Oder Keine

IBO • 2015

15

Tierisch Drauf

IBO • 2000

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди