Kalbimin Tek Sahibine - İrem Derici
С переводом

Kalbimin Tek Sahibine - İrem Derici

Год
2014
Язык
`Турецька`
Длительность
211510

Нижче наведено текст пісні Kalbimin Tek Sahibine , виконавця - İrem Derici з перекладом

Текст пісні Kalbimin Tek Sahibine "

Оригінальний текст із перекладом

Kalbimin Tek Sahibine

İrem Derici

Оригинальный текст

Dualar eder insan

Mutlu bir ömür için

Sen varsan her yer huzur

Huzurla yanar içim

Dualar eder insan

Mutlu bir ömür için

Sen varsan her yer huzur

Huzurla yanar içim

Çok şükür bin şükür seni bana verene

Yazmasın tek günümü sensiz kadere

Ellerimiz bir, gönüllerimiz bir

Ne dağlar, denizler engeldir sevene

Bu şarkı kalbimin tek sahibine

Ömürlük yârime, gönül eşime

Bahar sensin bana gülüşün cennet

Melekler nur saçmış aşkım yüzüne

Dualar eder insan

Mutlu bir ömür için

Sen varsan her yer huzur

Huzurla yanar içim

Çok şükür bin şükür seni bana verene

Yazmasın tek günümü sensiz kadere

Ellerimiz bir, gönüllerimiz bir

Ne dağlar, denizler engeldir sevene

Bu şarkı kalbimin tek sahibine

Ömürlük yârime gönül eşime

Bahar sensin bana gülüşün cennet

Melekler nur saçmış aşkım yüzüne

Bu şarkı kalbimin tek sahibine

Ömürlük yârime gönül eşime

Bahar sensin bana gülüşün cennet

Melekler nur saçmış aşkım yüzüne

Melekler nur saçmış aşkım yüzüne

Перевод песни

люди моляться

для щасливого життя

Де б ви не були, всюди мир.

Я горю спокоєм

люди моляться

для щасливого життя

Де б ви не були, всюди мир.

Я горю спокоєм

Дуже дякую, дякую тому, хто мене подарував

Нехай мій єдиний день не буде вписаний у долю без тебе

Наші руки єдині, наші серця єдині

Які гори і моря заважають тим, хто любить

Ця пісня для єдиної людини, якій належить моє серце

До моєї коханої на все життя, до моєї половинки

Настала весна, ти посміхнись мені, небо

Ангели проливають світло на твоє обличчя любов моя

люди моляться

для щасливого життя

Де б ви не були, всюди мир.

Я горю спокоєм

Дуже дякую, дякую тому, хто мене подарував

Нехай мій єдиний день не буде вписаний у долю без тебе

Наші руки єдині, наші серця єдині

Які гори і моря заважають тим, хто любить

Ця пісня для єдиної людини, якій належить моє серце

За моє життя, моя дорога дружино

Настала весна, ти посміхнись мені, небо

Ангели проливають світло на твоє обличчя любов моя

Ця пісня для єдиної людини, якій належить моє серце

За моє життя, моя дорога дружино

Настала весна, ти посміхнись мені, небо

Ангели проливають світло на твоє обличчя любов моя

Ангели проливають світло на твоє обличчя любов моя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди