To Kill Tomorrow - I Killed The Prom Queen
С переводом

To Kill Tomorrow - I Killed The Prom Queen

  • Год: 2004
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:36

Нижче наведено текст пісні To Kill Tomorrow , виконавця - I Killed The Prom Queen з перекладом

Текст пісні To Kill Tomorrow "

Оригінальний текст із перекладом

To Kill Tomorrow

I Killed The Prom Queen

Оригинальный текст

When I feel the torment in your voice

Red eyes burn out the sun trapped in daylight

As this hope will break me

This bloodshed is my fate

As this hope cries hearts of

Loneliness will crush tradition

When I feel the darkness from your tears

Blood drips off the bridge of a clueless river

So stand alone, on the other

Side when worlds collide

So stand alone when you

Drown away from me now

Now please awake me from this dream

Now wake me up (awake me)

Before I forget your name again

Now wake up (awake me)

As this world will consume me

Your words are ignorant

Lonely walk through peak hour traffic

Blood drips from a clueless river

Feelings of a burnout poetry kiss

Your cold lips burn through daylight

Now please awake me from this dream

Now wake me up (awake me)

Before I forget your name again

Now wake up (awake me)

As I feel my pulse stop as I breakdown

Barely breathing corroding away

Say goodbye to your hope this time, your

Hands will choke me, choke me to death

Swallow your pride

This is my last goodbye kiss

Перевод песни

Коли я відчуваю муку в твоєму голосі

Червоні очі випалюють сонце в пастці денного світла

Оскільки ця надія зламає мене

Це кровопролиття — моя доля

Як ця надія плаче серця

Самотність зруйнує традиції

Коли я відчуваю темряву від твоїх сліз

Кров капає з мосту бездоганної річки

Тож будьте на самоті, з іншого

Сторона, коли світи стикаються

Тому залишайтеся на самоті, коли ви

Потопи від мене зараз

Тепер, будь ласка, розбудіть мене від цього сну

Тепер розбуди мене (розбуди мене)

Поки я знову не забув твоє ім’я

Тепер прокинься (розбуди мене)

Як цей світ поглине мене

Ваші слова нерозумні

Самотня прогулянка через годину пік

Кров капає з бездоганної річки

Відчуття поцілунку поезії з вигоранням

Твої холодні губи горять від денного світла

Тепер, будь ласка, розбудіть мене від цього сну

Тепер розбуди мене (розбуди мене)

Поки я знову не забув твоє ім’я

Тепер прокинься (розбуди мене)

Коли я відчуваю, мій пульс зупиняється, як я зламається

Ледве дихаючи, роз'їдаючись

Цього разу попрощайтеся зі своєю надією

Руки душить мене, душить до смерті

Проковтніть свою гордість

Це мій останній поцілунок на прощання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди