Hipsteria - I Cani
С переводом

Hipsteria - I Cani

Альбом
Il Sorprendente Album D'Esordio De I Cani
Год
2010
Язык
`Італійська`
Длительность
219260

Нижче наведено текст пісні Hipsteria , виконавця - I Cani з перекладом

Текст пісні Hipsteria "

Оригінальний текст із перекладом

Hipsteria

I Cani

Оригинальный текст

Il Negroni che guardavi dall’alto e mescolavi

A fine giugno maturità e aperitivo a Monti

A casa poi scrivevi i tuoi racconti

Sacrificavi i tuoi diciannov’anni curva su di un MacBook Pro

La pelle, la finta pelle

Andrò a New York a lavorare da American Apparel

Io ti assicuro che lo faccio

O se non altro vado al parco e leggo David Foster Wallace

Spietato e inesorabile è lo sguardo maschile

Persino o soprattutto in un liceo del centro

Tu fumavi ed ostentavi una malinconia

Che male si intonava coi tuoi leggings fluorescenti

Le Lomo, le Polaroid, l’immagine di sé che mette ansia

Le finte ansie

Giuro, non c'è posto nel mio cuore per un post in più su Facebook

Con Daniel Johnston alle quattro del mattino

Caterina, tu mi odi e io lo so di non farci bella figura

Sono il primo a riconoscere che se

Solamente fossi stata più attraente

Dentro i tuoi vestiti a righe, non avrei fatto finta di niente

La pelle, la finta pelle

Andrò a New York a lavorare o a studiare

Dirò ai miei genitori che sto male qui a Roma

Vedrai, vedrai, vedrai

Перевод песни

Негроні, на які ви дивилися згори і змішали

В кінці червня зрілість і аперитив в Монті

Вдома тоді ви писали свої історії

Пожертвуйте своїм дев’ятнадцятирічним вигином на MacBook Pro

Шкіра, штучна шкіра

Я їду в Нью-Йорк працювати в American Apparel

Запевняю вас, що так

Або, якщо нічого іншого, я йду в парк і читаю Девіда Фостера Воллеса

Безжальний і невблаганний чоловічий погляд

Навіть або особливо в середній школі в центрі

Ви курили і хизувалися меланхолією

Як погано було з вашими флуоресцентними легінсами

Le Lomo, Polaroid, образ себе, що викликає тривогу

Фальшиві тривоги

Присягаюсь, у моєму серці немає місця для ще однієї публікації у Facebook

З Деніелом Джонстоном о четвертій ранку

Катерино, ти мене ненавидиш, і я знаю, що не справляю на нас гарного враження

Я перший, хто визнає, що якщо

Тільки я був привабливішим

У ваших смугастих сукнях я б не проігнорувала це

Шкіра, штучна шкіра

Я поїду до Нью-Йорка працювати чи вчитися

Я скажу батькам, що я хворий тут, у Римі

Побачиш, побачиш, побачиш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди