Neden Saçların Beyazlamış - İbrahim Tatlıses
С переводом

Neden Saçların Beyazlamış - İbrahim Tatlıses

Альбом
Aramam
Год
2004
Язык
`Турецька`
Длительность
318200

Нижче наведено текст пісні Neden Saçların Beyazlamış , виконавця - İbrahim Tatlıses з перекладом

Текст пісні Neden Saçların Beyazlamış "

Оригінальний текст із перекладом

Neden Saçların Beyazlamış

İbrahim Tatlıses

Оригинальный текст

Neden saçların beyazlamış arkadaş

Sana da benim gibi çektiren mi var

Görüyorum ki her gün meyhanedesin

Yaşamaya küstürüp içtiren mi var

Görüyorum ki her gün meyhanelerdesin

Yaşamaya küstürüp içtiren mi var

Bir zamanlar bende deli gibi sevdim

O bana dert ben ona mutluluk verdim

Yıllardır soruyorum bu soruyu kendime

Allah'ım bu dünyaya ben niye geldim

Katlanmayı bilmeyen aşkı çekemez

Aşka mahkum edilen garip gülemez

Ben de yanmışım vallah senin gibi arkadaş

Dünyanın derdi bitmez böyle arkadaş

Ben de yanmışım senin gibi arkadaş

Dünyanın kahrı bitmez bilmez arkadaş

Bir zamanlar bende deli gibi sevdim

O bana dert ben ona mutluluk verdim

Yıllardır soruyorum bu soruyu kendime

Allah'ım bu dünyaya ben niye geldim

Yıllardır soruyorum bu soruyu kendime

Allah'ım bu dünyaya ben niye geldim

Of be arkadan seçmek zor sanat

Katlanmayı bilmeyen aşkı çekemez

Aşka mahkum edilen garip gülemez

Ben de yanmışım senin gibi arkadaş

Dünyanın derdi bitmez, böyle bitmez arkadaş

Перевод песни

Чому твоє волосся біле?

Чи є хтось, хто змушував вас страждати, як я

Я бачу, що ти щодня в таверні

Чи є хтось, хто ображений на життя і змушує пити?

Я бачу, що ти щодня в тавернах

Чи є хтось, хто ображений на життя і змушує пити?

Я теж колись любив як божевільний

Він завдав мені болю, я подарувала йому щастя

Я задаю собі це питання роками

Боже, навіщо я прийшов у цей світ

Хто не вміє терпіти, той не може привернути кохання

Незнайомець, приречений на любов, не може сміятися

Я теж згорів, клянусь друже, як ти

Світові біди так не закінчуються, друже

Я також згорів, як і ти, друже

Світове прокляття не закінчується, друже

Я теж колись любив як божевільний

Він завдав мені болю, я подарувала йому щастя

Я задаю собі це питання роками

Боже, навіщо я прийшов у цей світ

Я задаю собі це питання роками

Боже, навіщо я прийшов у цей світ

Важко вибрати зі спини

Хто не вміє терпіти, той не може привернути кохання

Незнайомець, приречений на любов, не може сміятися

Я також згорів, як і ти, друже

Світові біди не закінчуються, не кінчаються так, друже

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди