Da Ea-Joe - Hye Na Park
С переводом

Da Ea-Joe - Hye Na Park

  • Год: 2013
  • Язык: Нідерландська
  • Длительность: 3:44

Нижче наведено текст пісні Da Ea-Joe , виконавця - Hye Na Park з перекладом

Текст пісні Da Ea-Joe "

Оригінальний текст із перекладом

Da Ea-Joe

Hye Na Park

Оригинальный текст

De sneeuw glanst zacht in het maanlicht vannacht

Van een voetstap geen blijk

Dit lege, verlate land is vanaf nu mijn koninkrijk

Van de storm die in mij woedt, had tot nu toe niemand weet

Het werd mij teveel hoe ik mijn best ook deed

Laat niemand toe, spreek niemand aan

Wees gehoorzaam en ga hier niet vandaan

Voel niets, doe niets wat iets verraad!

Dat is nu te laat

Laat het los, Laat het gaan Het roer moet om, ja dat moet!

Laat het los, laat het gaan, Sluit de deuren nu voorgoed!

Wat men daar over mij beweert Raakt me hier niet meer

De kou heeft mij sowieso nooit gedeerd

Het is grappig dat wat afstand Zo snel meer inzicht gaf

Want de vrees die mij steeds voort joeg Glijdt nu al van mij af!

Ik ga opzoek naar wie ik ben Verleg de grenzen die ik ken

Geen goed of fout geld hier voor mij!

Ik ben vrij

Laat het los, Laat het gaan.

Voorbij is de storm in mij!

Laat het los, laat het gaan, Geen tranen meer, voorbij!

Hier begint mijn nieuw bestaan!

Onbevreesd en vrij

Mijn kracht neemt toe en schept een zuilenrij van steen

Mijn ziel bouwt een kasteel van ijskristallen om me heen

In elk kristal weerklinkt de echo van mijn geest

Ga nooit, nee nooit terug, het verleden is geweest

Laat het los, Laat het gaan Ik rijs uit de kilte op

Laat het los, Laat het gaan Op deze hoge top

Hier begint nu mijn leven weer

Vrij en onbevreesd!

Kou is voor mij nooit een punt geweest

Перевод песни

Сьогодні вночі сніг тихо сяє в місячному сяйві

Ні сліду кроку

Ця порожня, спустошена земля з теперішнього мого королівства

Досі ніхто не знав про бурю, що лютує в мені

Для мене це стало забагато, як би я не намагався

Нікого не впускай, ні з ким не розмовляй

Будьте слухняними і не зникайте

Нічого не відчувайте, не робіть нічого, що нічого не зраджує!

Це зараз занадто пізно

Пустіть, відпустіть, кермо має повернутись, так, треба!

Пустіть, відпустіть, Закрийте двері зараз назавжди!

Те, що там про мене говорять, тут на мене більше не впливає

Де коу ніколи мене не турбував

Забавно, що деяка відстань так швидко дала більше розуміння

Бо страх, що гнав мене далі, тепер вислизає від мене!

Я іду шукати, хто я Розсувайте межі, які знаю

Для мене тут немає правильних чи неправильних грошей!

я вільний

Нехай йде, нехай йде.

Зникла в мені буря!

Відпусти, відпусти, Не треба більше сліз, закінчи!

Моє нове життя починається тут!

Безстрашний і вільний

Моя сила збільшується і створює кам'яну колонаду

Моя душа будує навколо мене замок із крижаних кристалів

У кожному кристалі лунає відлуння мого духу

Ніколи, ні ніколи не повертайся назад, минуле було

Відпусти, відпусти, я встаю з холоду

Відпустіть, відпустіть на цій високій вершині

Ось тепер знову починається моє життя

Вільний і безстрашний!

Застуда ніколи не була для мене проблемою

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди