Có Lẽ - Huy

Có Lẽ - Huy

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Вєтнамська
  • Тривалість: 4:28

Нижче наведено текст пісні Có Lẽ , виконавця - Huy з перекладом

Текст пісні Có Lẽ "

Оригінальний текст із перекладом

Có Lẽ

Huy

Оригінальний текст

Lê chân trên phố như vô hình

Yêu thương năm xưa em đi

Nhưng không mang theo gì

Để lại tôi bao nhiêu nhớ thương

Nghe vẫn đâu đó bên tai

«Anh sẽ yêu em bao lâu đây?»

Sao tôi chưa kịp trả lời

Em đã chẳng còn đây

Và đôi khi tôi nhớ một người

Một người đang không nhớ đến tôi

Một thoáng tôi mơ gặp lại em ngồi bên ô cửa sổ

Vẫn đôi mắt cười nhìn tôi tha thiết

Nếu như có về gặp lại nhau trao nhau 1 tiếng chào

Như đã hứa, sau này chẳng quên nhau

Hàng cây vẫn hồn nhiên như ngày nào

Vẫy chào tôi giữa dòng người lướt qua

Tự hỏi đến bao giờ

Cây biết rằng mình đã xa?

Chẳng thể biết được em bây giờ

Còn thấy vui, những khi trời đầy sao?

Và em có hay cười

Như những ngày xưa ước ao?

Vì khi xa em khóc thật nhiều

Bờ môi run tay níu tay tôi

Một thoáng tôi mơ gặp lại em ngồi bên ô cửa sổ

Vẫn đôi mắt cười nhìn tôi tha thiết

Nếu như có về gặp lại nhau trao nhau 1 tiếng chào

Để ta biết, ta đã chẳng quên nhau

Giờ góc quán *** chỉ còn tôi ngồi bên ô cửa sổ

Nhìn ngắm yêu thương tan vào mây đi mất

Để tôi biết rằng, từ đây, sẽ có một người

Luôn ở trong tim, nhưng không thể ở cạnh bên

Và có lẽ rằng, rồi ai cũng phải có người

Luôn ở trong tim, nhưng không thể ở trong đời

Переклад пісні

Ходить по вулиці як невидимка

Люблю тебе в минулому

Але нічого не принести

Залиш мені стільки любові

Досі слухає десь у вусі

«Як довго я буду любити тебе?»

Чому я ще не відповів?

мене вже тут немає

А іноді сумую за кимось

Той, хто мене не пам'ятає

На мить я мріяв знову побачити тебе сидячи біля вікна

Усе ще усміхнені очі щиро дивляться на мене

Якщо ми повернемося, ми знову побачимось і привітаємось

Як і обіцяли, ми не забудемо один одного й надалі

Дерева все ще такі ж невинні, як і раніше

Махає мені посеред людей, що проходять повз

Цікаво коли?

Дерева знають, що вони далеко?

Не можу тебе зараз знати

Все ще щасливий, коли небо всіяне зірками?

А ти смієшся?

Як бажали старі часи?

Бо коли мене немає, я багато плачу

Мої тремтячі губи тримають мою руку

На мить я мріяв знову побачити тебе сидячи біля вікна

Усе ще усміхнені очі щиро дивляться на мене

Якщо ми повернемося, ми знову побачимось і привітаємось

Щоб ми знали, ми не забули один одного

Тепер у кутку магазину біля вікна сиджу тільки я

Спостерігати, як любов тане в хмарах

Дайте мені знати, що з цього моменту хтось буде

Завжди в серці, але не поруч

А можливо, тоді у кожного має бути хтось

Завжди в серці, але не в житті

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди