Quit! Stop - Hurricane Dean
С переводом

Quit! Stop - Hurricane Dean

  • Альбом: N53° E7°

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Quit! Stop , виконавця - Hurricane Dean з перекладом

Текст пісні Quit! Stop "

Оригінальний текст із перекладом

Quit! Stop

Hurricane Dean

Оригинальный текст

I still hope the one I got to know comes back someday

I still do

What you want me to just to make you stay

Theres (?) like a fire like a fire

Like a flame that is drowning in a river of doubt

Every word just a lie just a lie

You and I have a problem that we don’t talk about

Could you break the silence

Just a word, just a look, just a sign

Could you break the silence

I was patient but now it’s the time

Quit stop living like you could stop giving love

To the ones who deserve it

Quit stop like you could stop giving love

Can you really unlearn it?

Will it ever be like when it began?

Will I ever see your smile again?

Your eyes look blank and your lips ain’t smile or pout

Our place has become quite like a void like a cloud

There’s smoke but no fire but no fire and no flame

That ignites all the passion in me

No more word no more lie no more lie

You and I stopped talking to each other again

Could you break the silence

Just a word, just a look, just a sign

Could you break your silence

I was patient but now it’s the time

Quit stop living like you could stop giving love

To the ones who deserve it

Quit stop like you could stop giving love

Can you really unlearn it?

Will it ever be like when it began?

Will I ever see you smile again?

Have I ever been more then just a friend?

Will I ever see you smile again?

Quit stop living like you could stop giving love

To the ones who deserve it

Quit stop living like you could stop giving love

Can you really unlearn it?

Перевод песни

Я все ще сподіваюся, що той, кого я знаю, колись повернеться

Я досі роблю

Те, що ти хочеш, щоб я просто заставив тебе залишитися

Там (?) як вогонь, як вогонь

Як полум’я, що тоне в річці сумнівів

Кожне слово просто брехня, просто брехня

У нас із вами є проблема, про яку ми не говоримо

Не могли б ви порушити тишу

Лише слово, лише погляд, лише знак

Не могли б ви порушити тишу

Я був терплячий, але тепер настав час

Припиніть жити так, ніби ви могли б перестати дарувати любов

Тим, хто цього заслуговує

Припиніть, наче ви можете перестати дарувати любов

Чи можна справді відучитися?

Чи буде таким, як, коли почалося?

Чи побачу я твою посмішку знову?

Ваші очі виглядають пустими, а губи не усміхаються чи не надуваються

Наше місце стало схожим на порожнечу, як на хмару

Є дим, але немає вогню, але немає вогню і полум’я

Це запалює в мені всю пристрасть

Більше немає слів, більше немає брехні, немає більше брехні

Ми з тобою знову перестали спілкуватися один з одним

Не могли б ви порушити тишу

Лише слово, лише погляд, лише знак

Не могли б ви порушити мовчання

Я був терплячий, але тепер настав час

Припиніть жити так, ніби ви могли б перестати дарувати любов

Тим, хто цього заслуговує

Припиніть, наче ви можете перестати дарувати любов

Чи можна справді відучитися?

Чи буде таким, як, коли почалося?

Чи побачу я, як ти знову посміхнешся?

Чи був я колись більше, ніж просто друг?

Чи побачу я, як ти знову посміхнешся?

Припиніть жити так, ніби ви могли б перестати дарувати любов

Тим, хто цього заслуговує

Припиніть жити так, ніби ви могли б перестати дарувати любов

Чи можна справді відучитися?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди