
Нижче наведено текст пісні Demetrius , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
O' it was fool’s gold!
As I approached, distilled—swimming in dither
Had I gone astray?
Was it from longing for the crest I’d obtained?
I wouldn’t feel the chains
I was lost again
The bridge from here to you was burned
And I was stuck in between two cliffs
-One behind and one in front
I sank down until a hold from up above
I felt a pressing weight from my new crown
But I could never ever take it off
I was trapped under all the nonsense upon my height
How there was no fortune after all!
Just a boa constricting and pressing in
I’ve tried my hardest to fight against her revolt
But she had stonewalled
O' she’s the prospect I’d never hold!
And a reflection from the out
Distracting from the realm within me
I knew not friend nor foe
For everything I saw was filmed in wrong
I was dreaming
Ladada-ladada-ladadum
I was dreaming
Ladada-ladadaaa!
When I awoke, the world I knew had been retired
It dropped down
I dropped again!
And I regret pursuing the foul beast
For I had let arrogance contort my perspective
I’m in ire!
And what a waste to think I had it perfect!
No, what did I have?
What did I have?
Nothing!
I am sincere when I say
That I wish that I never went back to the sea
-Deeper, the pit of my failures
In my eyes, you’re a clockwork soot-bat
Rearranged by perception
Do you feel it, or do you just want to leave me?
Well, aren’t I just the black-sheep jackal
Kicked from salvation’s den!
How do I know you don’t trust me?
Because you tricked me
Is to trust not to put all faith into someone you don’t know?
Well, I don’t know you
At least I don’t anymore
О, це було золото дурня!
Коли я наближався, дистилював – купався в дізері
Я зблудив?
Чи від туги за гербом, який я отримав?
Я не відчув би ланцюгів
Я знову загубився
Міст звідси до вас спалили
І я застряг між двома скелями
-Один ззаду і один попереду
Я опустився до затримання згори
Я відчула тяжку від моєї нової корони
Але я ніколи не міг його зняти
Я був у пастці всієї нісенітниці на своєму зростанні
Як же не було багатства!
Просто удав, який стискається та втискається
Я з усіх сил намагався боротися з її бунтом
Але вона була замурована
О, це перспектива, яку я ніколи б не тримав!
І відображення ззовні
Відволікаючи від царства всередині мене
Я не знав ні друга, ні ворога
Бо все, що я бачив, було знято не так
Я мріяв
Ладада-ладада-лададум
Я мріяв
Ладада-лададааа!
Коли я прокинувся, світ, який я знав, був у відставці
Він впав
Я знову впав!
І я шкодую, що переслідую негідного звіра
Бо я дозволив зарозумілості спотворити мою бачення
Я в гніві!
І як марно думати, що у мене все було ідеально!
Ні, що у мене було?
Що в мене було?
Нічого!
Я щирий, коли говорю
Щоб я бажав ніколи не повертатися на море
— Глибше — яма моїх невдач
У моїх очах ти — годинниковий механізм
Змінено сприйняттям
Ти це відчуваєш чи просто хочеш мене покинути?
Ну, хіба я не просто шакал чорної вівці
Вигнаний з лігва порятунку!
Як я знаю, що ви мені не довіряєте?
Бо ти мене обдурила
Хіба довіряти не довіряти повністю комусь, кого ви не знаєте?
Ну, я вас не знаю
Принаймні я більше ні
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди