When The Dawn Becomes The Day - Humming House
С переводом

When The Dawn Becomes The Day - Humming House

Альбом
Humming House
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
183950

Нижче наведено текст пісні When The Dawn Becomes The Day , виконавця - Humming House з перекладом

Текст пісні When The Dawn Becomes The Day "

Оригінальний текст із перекладом

When The Dawn Becomes The Day

Humming House

Оригинальный текст

Stepping on stones and watching the river roll

Filling my lungs with time in the sun oh

I’m ducking through trees

And searching for sleep as we

Drop our dreams into the breeze oh

We drop our dreams into the breeze

As it blows

And it goes

Oh and it goes

And it goes

We chase the sun until it rises

Until the dawn opens our eye lids

And we’re all wide-awake, oh

And we’re all wide-awake, oh

There’s people screaming we believe it

Until they understand the meaning

And we’re all wide-awake, oh

When the dawn becomes the day

Throwing our thoughts over the river rocks

Finding our eyes in search of the signs oh

We’re diving in deep

And praying for peace as we

Drop our dreams into the breeze oh

We drop our dreams into the breeze

As it blows

And it goes

Oh and it goes

And it goes

We chase the sun until it rises

Until the dawn opens our eye lids

And we’re all wide-awake, oh

And we’re all wide-awake, oh

There’s people screaming we believe it

Until they understand the meaning

And we’re all wide-awake, oh

And the dawn becomes the day

We chase the sun until it rises

Until the dawn opens our eye lids

And we’re all wide-awake, oh

And we’re all wide-awake, oh

Перевод песни

Наступати на каміння й дивитися, як котиться річка

Наповнюю мої легені часом на сонці

Я качуся крізь дерева

І шукаємо сну, як ми

Покинь наші мрії на вітер о

Ми кидаємо наші мрії на вітер

Як дме

І воно йде

О, і це проходить

І воно йде

Ми гонимось за сонцем, поки воно не сходить

Поки світанок відкриває нам повіки

І ми всі прокинулися, о

І ми всі прокинулися, о

Є люди, які кричать, ми в це віримо

Поки не зрозуміють сенс

І ми всі прокинулися, о

Коли світанок стає днем

Перекидаємо думки над річковими скелями

Знаходимо очі в пошуках знаків о

Ми занурюємося в глибину

І молитися за мир, як ми

Покинь наші мрії на вітер о

Ми кидаємо наші мрії на вітер

Як дме

І воно йде

О, і це проходить

І воно йде

Ми гонимось за сонцем, поки воно не сходить

Поки світанок відкриває нам повіки

І ми всі прокинулися, о

І ми всі прокинулися, о

Є люди, які кричать, ми в це віримо

Поки не зрозуміють сенс

І ми всі прокинулися, о

І світанок стає днем

Ми гонимось за сонцем, поки воно не сходить

Поки світанок відкриває нам повіки

І ми всі прокинулися, о

І ми всі прокинулися, о

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди