Her Står Eg - Huldra
С переводом

Her Står Eg - Huldra

  • Альбом: I Syndens Slør

  • Год: 2003
  • Язык: Норвезька
  • Длительность: 4:18

Нижче наведено текст пісні Her Står Eg , виконавця - Huldra з перекладом

Текст пісні Her Står Eg "

Оригінальний текст із перекладом

Her Står Eg

Huldra

Оригинальный текст

Heila livet har eg kjent deg

Aldri har eg vågt og nevnt deg

Du va ein drøm for meg

Heile verden har eg favna

Aldri trodd at eg sko savna

Et lite smil fra deg

Eg ser at du e på vei

Kor e alt det som eg sko sei?

Her står eg

Å vente på deg

Eg står med tårå på mitt kinn

Eg har ein drøm

Der eg kan nå deg

Der du vil følga med meg hjem

Samma kor eg va i verden

Har du vore med på ferden

Det fant eg ut til slutt

Samma ka eg sa og gjorde

Alltid med det sista ordet

Eg prøve meg på nytt

Eg ser at du e på vei

Kor e at det som eg sko sei?

Her står eg

Og vente på deg

Eg står med tårå på mitt kinn

Eg har ein drøm

Der eg kan nå deg!

Der du vil følge med meg hjem

Alt det eg gjorde blei te ingenting

Eg gikk jo rundt i ring…

Her står eg, å vente på deg

Eg står med tårå på mitt kinn

Eg har ein drøm

Der eg kan nå deg

Der du vil følge med meg hjem

For her står eg, å vente på deg!

(vente på deg)

Eg har ein drøm (har ein drøm)

(Der eg kan nå deg)

Der du vil følga med meg hjem

For her står eg (her står eg)

(og venter på deg)

Eg har ein drøm, der eg kan nå deg (eg kan nå deg.)

Перевод песни

Усе життя я знаю тебе

Я ніколи не наважувався згадати тебе

Ти був для мене мрією

Я обійняв увесь світ

Ніколи не думав, що сумуватиму за взуттям

Трохи посмішки від тебе

Я бачу, ти вже в дорозі

Де все, що я сказав?

Ось я стою

Чекаю на вас

Я стою зі сльозами на щоці

Я маю мрію

Де я можу до вас доїхати

Куди ти проводиш мене додому

Таким же хором я був у світі

У вас є наші в подорожі

Нарешті я дізнався

Те саме, що я сказав і зробив

Завжди за останнім словом

Я спробую ще раз

Я бачу, ти вже в дорозі

Кор е, що я черевик сей сказав?

Ось я стою

І чекати на тебе

Я стою зі сльозами на щоці

Я маю мрію

Де я можу до вас достукатися!

Куди ти проводиш мене додому

Все, що я робив, було нічого

Я ходив по колу…

Ось я стою, чекаю на тебе

Я стою зі сльозами на щоці

Я маю мрію

Де я можу до вас доїхати

Куди ти проводиш мене додому

Бо тут я стою, чекаю на тебе!

(чекаємо Вас)

У мене є мрія (маю мрію)

(Де я можу зв'язатися з вами)

Куди ти проводиш мене додому

Тому що я стою (тут я стою)

(і чекає на тебе)

У мене є мрія, де я можу досягти тебе (я можу досягти тебе.)

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди