Нижче наведено текст пісні Off The Hook , виконавця - Hudson Taylor з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hudson Taylor
Are you taking me for a ride?
If so, I won’t be by your side
Maybe once I looked up to you
Thought I loved you but
Now it’s time to confess
Take one, you gotta take us all
Try to break us, we won’t fall
Can’t believe I looked up to you
Thought I loved you but
Now it’s time to confess
What were you thinking
You’d get off the hook with no pain?
You won’t defeat us so treat us
Like children again
True blood is wearing thin
We all know what hides within
Told you once, no means never
And that’s forever
You don’t have our respect
Take one, you gotta take us all
Try to break us, we won’t fall
Can’t you tell no means never
That’s forever and no, you can’t buy respect
What were you thinking
You’d get off the hook with no pain?
You won’t defeat us so treat us
Like children again
The truth is our!
(What were you thinking you’d get off the hook)
Oh, shout it out!
(What were you thinking you’d get off the hook)
Oh, the truth is out, the jury’s in
You should notice by now, don’t you know what she means to me?
What were you thinking
You’d get off the hook with no pain?
You won’t defeat us so treat us
Like children again
The truth is out!
Shout it out!
Oh, the truth is out
Oh, oh-oh-oh oh
Shout it out!
Ви берете мене покататися?
Якщо так, я не буду поряд вами
Можливо, колись я зрівнявся на тебе
Думав, що люблю тебе, але
Тепер настав час зізнатися
Візьміть один, ви повинні взяти нас усіх
Спробуй нас зламати, ми не впадемо
Не можу повірити, що я зрівнявся на тебе
Думав, що люблю тебе, але
Тепер настав час зізнатися
про що ти думав
Ви б зійшли з крючка без болю?
Ви нас не переможете, тому поводьтеся з нами
Знову як діти
Справжня кров рідшає
Ми всі знаємо, що ховається всередині
Сказав вам колись, ні означає ніколи
І це назавжди
Ви не маєте нашої поваги
Візьміть один, ви повинні взяти нас усіх
Спробуй нас зламати, ми не впадемо
Ви не можете сказати "ні" означає ніколи
Це назавжди, і ні, повагу не купиш
про що ти думав
Ви б зійшли з крючка без болю?
Ви нас не переможете, тому поводьтеся з нами
Знову як діти
Правда наша!
(Що ти думав, що звільнишся)
О, кричіть!
(Що ти думав, що звільнишся)
О, правда не, журі в
Ви вже повинні помітити, хіба ви не знаєте, що вона означає для мене?
про що ти думав
Ви б зійшли з крючка без болю?
Ви нас не переможете, тому поводьтеся з нами
Знову як діти
Правда вийшла назовні!
Крикніть!
О, правда вийшла назовні
О-о-о-о-о
Крикніть!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди