Нижче наведено текст пісні Good Morning Blues , виконавця - Huddie Ledbetter з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Huddie Ledbetter
Now this is the blues
There was a white man had the blues
Thought it was nothing to worry about
Now you lay down at night
You roll from one side of the bed to the other all
Night long
Ya can’t sleep, what’s the matter;
the blues has gotcha
Ya get up you sit on the side of the bed in the mornin'
May have a sister a mother a brother n a father around
But you don’t want no talk out of em What’s the matter;
the blues has gotcha
When you go in put your feet under the table look down
At ya plate got everything you wanna eat
But ya shake ya head you get up you say «Lord I can’t
Eat I can’t sleep what’s the matter»
The blues gotcha
Why not talk to ya Tell what you gotta tell it Well, good morning blues, blues how do you do Well, good morning blues, blues how do you do
I’m doing all right well, good morning how are you.
I couldn’t sleep last night, I was turning from side to Side
Oh Lord, I was turning from side to side
I wasn’t sad, I was just dissatisfied.
I couldn’t sleep last night, you know the blues walking
'Round my bed,
Oh Lord, the blues walking 'round my bed
I went to eat my breakfast, the blues was in my bread.
Well good morning blues, blues how do you do.
Well, good morning blues, blues how do you do.
I’m doing all right, well, good morning how are you.
Тепер це блюз
Був білий чоловік, який мав блюз
Я подумав, що нема про що хвилюватися
Тепер ви лягли вночі
Ви перекочуєтеся з одного боку ліжка на інший
Довга ніч
Я не можу спати, що трапилося;
блюз зрозумів
Я встаю, ти сидиш на боці ліжка вранці,
Поруч може бути сестра, мати, брат і батько
Але ви не хочете, щоб з ними не розмовляли Що сталося;
блюз зрозумів
Коли ви входите, покладіть ноги під стіл, подивіться вниз
На тарілці є все, що ви хочете їсти
Але ти хитаєш головою, встаєш і кажеш: «Господи, я не можу
Їж, я не можу спати, в чому справа»
Блюз попався
Чому б не поговорити з тобою? Скажи, що ти повинен сказати це Ну, доброго ранку, блюз, блюз, як справи Ну, доброго ранку, блюз, блюз, як справи
У мене все добре, доброго ранку, як ти.
Я не міг заснути минулої ночі, я перевертався з боку на бік
О Господи, я обертався з боку на бік
Я не був сумним, я був просто незадоволений.
Я не міг заснути минулої ночі, ви знаєте, що блюз ходить
«Коло мого ліжка,
О Господи, блюз гуляє навколо мого ліжка
Я пішов поснідати, блюз був у моєму хлібі.
Ну, доброго ранку, блюз, блюз, як справи?
Ну, доброго ранку, блюз, блюз, як ти.
У мене все добре, ну, доброго ранку, як ти.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди