Alexander Hamilton -

Alexander Hamilton -

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 8:29

Нижче наведено текст пісні Alexander Hamilton , виконавця - з перекладом

Текст пісні Alexander Hamilton "

Оригінальний текст із перекладом

Alexander Hamilton

Оригінальний текст

How does a bastard, orphan, son of a whore and a

Scotsman, dropped in the middle of a

Forgotten spot in the Caribbean by providence

Impoverished, in squalor

Grow up to be a hero and a scholar?

The ten-dollar founding father without a father

Got a lot farther by working a lot harder

By being a lot smarter

By being a self-starter

By fourteen, they placed him in charge of a

Trading charter

And every day while slaves were being slaughtered and carted

Away across the waves, he struggled and kept his guard up

Inside, he was longing for something to be a part of

The brother was ready to beg, steal, borrow, or barter

Then a hurricane came, and devastation reigned

Our man saw his future drip, dripping down the drain

Put a pencil to his temple, connected it to his brain

And he wrote his first refrain, a testament to his pain

Well, the word got around, they said, «This kid is insane, man»

Took up a collection just to send him to the mainland

«Get your education, don’t forget from whence you came, and

The world is gonna know your name.

What’s your name, man?»

Alexander Hamilton

My name is Alexander Hamilton

And there’s a million things I haven’t done

But just you wait, just you wait…

When he was ten his father split, full of it, debt-ridden

Two years later, see Alex and his mother bed-ridden

Half-dead sittin in their own sick, the scent thick

And Alex got better but his mother went quick

Moved in with a cousin, the cousin committed suicide

Left him with nothin' but ruined pride, something new inside

A voice saying

«You gotta fend for yourself."Alex, you gotta fend for yourself.»

He started retreatin' and readin' every treatise on the shelf

There would have been nothin' left to do

For someone less astute

He woulda been dead or destitute

Without a cent of restitution

Started workin', clerkin' for his late mother’s landlord

Tradin' sugar cane and rum and all the things he can’t afford

Scammin' for every book he can get his hands on

Plannin' for the future see him now as he stands on

The bow of a ship headed for a new land

In New York you can be a new man

In New York you can be a new man

Just you wait!

In New York you can be a new man

Just you wait!

In New York you can be a new man—

In New York—

New York—

Just you wait!

Alexander Hamilton

We are waiting in the wings for you

You could never back down

You never learned to take your time!

Oh, Alexander Hamilton

When America sings for you

Will they know what you overcame?

Will they know you rewrote the game?

The world will never be the same, oh

The ship is in the harbor now

See if you can spot him

Another immigrant

Comin' up from the bottom

His enemies destroyed his rep

America forgot him

We fought with him

Me?

I died for him

Me?

I trusted him

Me?

I loved him

And me?

I’m the damn fool that shot him

There’s a million things I haven’t done

But just you wait!

What’s your name, man?

Alexander Hamilton!

Переклад пісні

Як же сволота, сирота, син повії і а

Шотландець, впав посеред а

Забуте провидінням місце в Карибському морі

Злиденний, у злиднях

Вирости героєм і вченим?

Десятидоларовий батько-засновник без батька

Дійшов набагато далі, працюючи набагато старанніше

Будучи набагато розумнішим

Будучи самостійним початком

До чотирнадцяти років вони призначили його відповідальним за a

Торговий статут

І кожного дня, поки рабів різали та возили

Далеко через хвилі, він боровся і тримався насторожі

Всередині він прагнув чогось стати частиною

Брат був готовий жебракувати, красти, позичати чи міняти

Потім налетів ураган, і запанувала розруха

Наш чоловік бачив, як його майбутнє капає, капає в каналізацію

Приклав олівець до його скроні, підключив його до мозку

І він написав свій перший рефрен, свідчення свого болю

Ну, чутка поширилася, вони сказали: «Ця дитина божевільна, чувак»

Взявся за колекцію лише для того, щоб відправити його на материк

«Здобувай освіту, не забувай, звідки ти прийшов, і

Світ дізнається твоє ім'я.

Як тебе звуть, чоловіче?»

Олександр Гамільтон

Мене звуть Олександр Гамільтон

І є мільйон речей, які я не зробив

Але почекай, почекай...

Коли йому було десять, його батько розлучився, сповнений боргами

Через два роки ви бачите Алекса та його матір прикутими до ліжка

Напівмертві сидять у власних хворих, запах густий

І Олексію стало краще, але його мама пішла швидко

Переїхав до двоюрідного брата, двоюрідний покінчив життя самогубством

Не залишив у нього нічого, крім зруйнованої гордості, чогось нового всередині

Голос говорить

«Ти повинен піклуватися про себе». Алекс, ти повинен піклуватися про себе».

Він почав відступати й читати кожен трактат на полиці

Не залишилося б нічого робити

Для когось менш спритного

Він був би мертвий або знедолений

Без жодного цента відшкодування

Почав працювати клерком у поміщика своєї покійної матері

Торгувати цукровою тростиною, ромом і всім тим, що він не може собі дозволити

Шахрайство за кожну книгу, до якої він може потрапити

Плануючи майбутнє, подивіться на нього зараз

Нос корабля прямував до нової землі

У Нью-Йорку ти можеш бути новою людиною

У Нью-Йорку ти можеш бути новою людиною

Ти тільки чекай!

У Нью-Йорку ти можеш бути новою людиною

Ти тільки чекай!

У Нью-Йорку ти можеш бути новою людиною -

В Нью-Йорку-

Нью-Йорк-

Ти тільки чекай!

Олександр Гамільтон

Ми чекаємо на вас

Ти ніколи не міг відступити

Ви так і не навчилися не поспішати!

О, Олександр Гамільтон

Коли Америка співає для тебе

Чи дізнаються вони, що ви подолали?

Вони дізнаються, що ви переписали гру?

Світ ніколи не буде колишнім, о

Корабель зараз у гавані

Подивіться, чи зможете ви його помітити

Ще один іммігрант

Піднімаючись знизу

Його вороги знищили його репутацію

Америка його забула

Ми з ним воювали

я?

Я помер за нього

я?

Я йому довіряв

я?

Я його любив

І я?

Я той проклятий дурень, що застрелив його

Є мільйон речей, які я не зробив

Але ти почекай!

Як тебе звуть, чоловіче?

Олександр Гамільтон!

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди