Decoration Day (04-17-52) - Howlin' Wolf, Williamson
С переводом

Decoration Day (04-17-52) - Howlin' Wolf, Williamson

Альбом
1952-1953
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
191090

Нижче наведено текст пісні Decoration Day (04-17-52) , виконавця - Howlin' Wolf, Williamson з перекладом

Текст пісні Decoration Day (04-17-52) "

Оригінальний текст із перекладом

Decoration Day (04-17-52)

Howlin' Wolf, Williamson

Оригинальный текст

Lord I got a woman, she nice lovin' in every way

Lord I got a woman, she nice lovin' in every way

You know she done died and left me, I have the blues on every Decoration Day

So sorry see you to leave me, I hate to see my baby get away

So sorry to see you leave me, I hate to see my baby get away

I want you to bring me some flowers, about every Decoration Day

Lord I was walkin' round her bedside, these were the last words my baby had to

say

Lord walkin' round her bedside, these were the last words my baby had to say

She said bring me some flowers — be sure honey — on every Decoration Day

Перевод песни

Господи, у мене є жінка, вона любить у всьому

Господи, у мене є жінка, вона любить у всьому

Ви знаєте, що вона померла і покинула мене, у мене є блюз на кожний День декорацій

Так що вибачте, що ви покинули мене, мені ненавиджу бачити, що моя дитина втекла

Тож вибачте, що ви покидаєте мене, я ненавиджу як як моя дитина втекла

Я хочу, щоб ви приносили мені квіти про кожен День декору

Господи, я ходив біля її ліжка, це були останні слова моєї дитини

казати

Господи, що ходить біля її ліжка, це були останні слова, які мала сказати моя дитина

Вона сказала, що приноси мені квіти — обов’язково, мила — на кожний День прикрас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди