Нижче наведено текст пісні The Anteroom , виконавця - How To Dress Well з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
How To Dress Well
I saw the face of God
A mouth and a pool of blood
And I am a boring man
Asleep in a bathtub
Her body can make you think that colors are brightened days
Like Maggie Nelson said, the color of of the sun
Here up in the for a death I will never know
The silence of silences is all that I’ve ever wanted
When I woke up in the tub
Invisible rapture was circling around my head
A voice screamed
You wouldn’t want it
If you could see the pain in the anteroom
You wouldn’t have parted
But nothing on this side was built for you
And now you’re laughing
Would you laugh when they play it all back?
And in the movie of your life
You only speak in one scene?
And when the door opens, you say
«I've been thinking about it my whole life long»
And when they ask you what you mean
Your lips are moving but the mic’s not on
Thought it was a pool of blood
But then when the camera stopped
The whole thing evaporates
A voice with no body shouts
«The money has all run out
What we used to call a job
Is now handled by machines
You can die in peace»
But you wouldn’t want it
If you could see the pain in the anteroom
You wouldn’t have parted
But nothing on this side was built for you
And now you’re laughing
Would you laugh when they play it all back?
And in the movie of your life
You only speak in one scene?
And when the door opens, you say
«I've been thinking about it my whole life long»
And when they ask you what you mean
Your lips are moving but the mic’s not on
What have you been trying to say?
Is this a joke or some kind of mistake?
the day
Until you’re hardly ready because you’re
You
Я бачив обличчя Бога
Рот і калюжа крові
А я нудна людина
Спати у ванні
Її тіло може змусити вас думати, що кольори світліше днів
Як сказала Меггі Нельсон, колір сонця
Тут, у на смерті, я ніколи не дізнаюся
Мовчання — це все, чого я коли-небудь хотів
Коли я прокинувся у ванні
Невидиме захоплення кружляло навколо моєї голови
— закричав голос
Ви б цього не хотіли
Якби ви бачили біль у передпокої
Ви б не розлучалися
Але нічого з цього боку не створено для вас
А тепер ти смієшся
Ви б сміялися, коли вони відтворять все це назад?
І в кіно твого життя
Ви говорите лише в одній сцені?
А коли відчиняються двері, ти кажеш
«Я думав про це все своє життя»
І коли вас запитують, що ви маєте на увазі
Ваші губи рухаються, але мікрофон вимкнено
Думав, що це калюжа крові
Але потім, коли камера зупинилася
Вся справа випаровується
Голос без тіла кричить
«Всі гроші закінчилися
Те, що ми звикли називати роботою
Тепер обробляється машинами
Ти можеш померти спокійно»
Але ви б цього не хотіли
Якби ви бачили біль у передпокої
Ви б не розлучалися
Але нічого з цього боку не створено для вас
А тепер ти смієшся
Ви б сміялися, коли вони відтворять все це назад?
І в кіно твого життя
Ви говорите лише в одній сцені?
А коли відчиняються двері, ти кажеш
«Я думав про це все своє життя»
І коли вас запитують, що ви маєте на увазі
Ваші губи рухаються, але мікрофон вимкнено
Що ви намагалися сказати?
Це жарт чи якась помилка?
день
Поки ви навряд чи будете готові, тому що ви готові
ви
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди