Нижче наведено текст пісні Ma merveille , виконавця - Hoshi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hoshi
Toi, tu m’habillais comme une fille
Mais mes poupées c'étaient des soldats
Tous les matins devant la grille
Tu me disais: «Sois sage pour cette fois»
Mais moi j’ai pris le mur, j’ai fais la dure
Et quand j’y pense, en deux ou trois ratures
Je signais mes mots d’absence
Lacé comme mes chaussures, j’ai perdu le sens
Défoncé les p’tites voitures de mon enfance
Toi, ma mère veille sur moi encore
J’ai besoin de tes bras quand je m’endors
On fait la paire, je veille sur toi aussi
À chaque jour, à chaque nuit
Et toi, ma mère veille sur moi encore
Même si je bois, même si je sors
Et sans repères je veille sur toi aussi
Maintenant que j’ai grandi
T’es ma merveille
T’es ma merveille
Tu m’envoyais à l'école
Tu voulais des devoirs, des bonnes notes
Mais moi je t’ai ramené que des clés de sol
Quelques histoires et quelques potes
Mais mon sac à dos est devenu adulte
J’ai tant tiré de mes cadeaux
Que j’en ai lancé des insultes
Et si mes sandales courent un peu moins vite
C’est qu’j’ai perdu les pédales, j’ai pris la fuite
Toi, ma mère veille sur moi encore
J’ai besoin de tes bras quand je m’endors
On fait la paire, je veille sur toi aussi
À chaque jour, à chaque nuit
Et toi, ma mère veille sur moi encore
Même si je bois, même si je sors
Et sans repères je veille sur toi aussi
Maintenant que j’ai grandi
T’es ma merveille
T’es ma merveille
Je sais, j’suis plus vraiment dans la course
J’essaies d’avoir ton courage
Depuis souvent, je t’ai «maman nourse»
Même si c’est vrai qu’j’ai passé l'âge
Toi, ma mère veille sur moi encore
J’ai besoin de tes bras quand je m’endors
On fait la paire, je veille sur toi aussi
À chaque jour, à chaque nuit
Et toi, ma mère veille sur moi encore
Même si je bois, même si je sors
Et sans reperes je veille sur toi aussi
Maintenant que j’ai grandi
T’es ma merveille
T’es ma merveille
T’es ma merveille
T’es ma merveille
Ти, ти одягнув мене як дівчину
Але мої ляльки були солдатами
Щоранку перед воротами
Ти сказав мені: "Будь добрим цього разу"
Але я взяв стіну, я зробив грубу
І якщо подумати, то за два-три стирання
Я підписував свої відпустки
Зашнурований, як черевики, я втратив розум
Розбив іграшкові машинки мого дитинства
Ти, моя мати, досі стежить за мною
Мені потрібні твої руки, коли я засинаю
Ми робимо пару, я теж за тобою пильную
Кожен день, кожну ніч
А ти, мама, досі за мною пильнуєш
Хоч п’ю, хоч виходжу
І без орієнтирів я також за тобою пильную
Тепер, коли я виріс
Ти моє чудо
Ти моє чудо
Ти відправив мене до школи
Ви хотіли домашнє завдання, хороші оцінки
Але я приніс тобі лише скрипкові ключі
Деякі історії та кілька друзів
Але мій рюкзак став дорослим
Я так багато отримав від своїх подарунків
Що я закидав образи
Що робити, якщо мої сандалі бігають трохи повільніше
Це я втратив педалі, я втік
Ти, моя мати, досі стежить за мною
Мені потрібні твої руки, коли я засинаю
Ми робимо пару, я теж за тобою пильную
Кожен день, кожну ніч
А ти, мама, досі за мною пильнуєш
Хоч п’ю, хоч виходжу
І без орієнтирів я також за тобою пильную
Тепер, коли я виріс
Ти моє чудо
Ти моє чудо
Я знаю, я більше не в гонках
Я намагаюся мати твою сміливість
З тих пір, як ти часто в мене "мама-няня"
Навіть якщо це правда, що я пройшов вік
Ти, моя мати, досі стежить за мною
Мені потрібні твої руки, коли я засинаю
Ми робимо пару, я теж за тобою пильную
Кожен день, кожну ніч
А ти, мама, досі за мною пильнуєш
Хоч п’ю, хоч виходжу
І без орієнтирів я також за тобою пильную
Тепер, коли я виріс
Ти моє чудо
Ти моє чудо
Ти моє чудо
Ти моє чудо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди