New Year's Day - Hootie & The Blowfish
С переводом

New Year's Day - Hootie & The Blowfish

  • Альбом: Imperfect Circle

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні New Year's Day , виконавця - Hootie & The Blowfish з перекладом

Текст пісні New Year's Day "

Оригінальний текст із перекладом

New Year's Day

Hootie & The Blowfish

Оригинальный текст

From the second that you walked in

Everything around me changed

Thought I don’t know where you’ve been

I know I’ll never be the same

Hear the heartbeat in my chest

Makes me feel I’m bulletproof

Whatever happens is worth the risk

I got a feeling, you feel it too

Come on, baby, let me take your breath away

Forget about our worries, that was yesterday

Make a toast to all those champagne castaways

Come on, babe, let’s kiss just like it’s New Year’s Day

Yeah, you’re in my wildest dreams

You’re living in my favorite songs

Every time you look at me

I can’t help it, you turn me on

Come on, baby, let me take your breath away

Forget about our worries, that was yesterday

Make a toast to all those champagne castaways

Come on, babe, let’s kiss just like it’s New Year’s Day

Like it’s New Year’s Day (Ooh-ooh-ooh)

Just like it’s New Year’s Day (Ooh-ooh-ooh)

Hold on to the moment, babe

Kiss me like it’s New Year’s Day

Come on, baby, let me take your breath away

Forget about our worries, that was yesterday

Make a toast to all those champagne, champagne castaways

Oh, come on, baby, let’s kiss just like it’s

Kiss just like it’s New Year’s Day (Ooh-ooh-ooh)

Oh, oh, just like it’s New Year’s Day, aw (Ooh-ooh-ooh)

Just like it’s New Year’s, New Year’s Day

Come on, babe, let’s just kiss like it’s New Year’s Day

Перевод песни

З того моменту, коли ви зайшли

Все навколо мене змінилося

Я подумав, що не знаю, де ви були

Я знаю, що ніколи не буду таким, як був

Почути серцебиття в моїх грудях

Це змушує мене відчувати себе куленепробивним

Що б не сталося, варте ризику

Я виник відчуття, ти теж це відчуваєш

Давай, дитинко, дозволь мені перевести твоє дихання

Забудьте про наші турботи, це було вчора

Висловіть тост за всіх тих, хто випит шампанське

Давай, дитинко, цілуватися, як на Новий рік

Так, ти в моїх найсміливіших снах

Ти живеш у моїх улюблених піснях

Щоразу, коли ти дивишся на мене

Я не можу втриматися, ви мене запускаєте

Давай, дитинко, дозволь мені перевести твоє дихання

Забудьте про наші турботи, це було вчора

Висловіть тост за всіх тих, хто випит шампанське

Давай, дитинко, цілуватися, як на Новий рік

Ніби новий рік (о-о-о-о)

Так само, як це Новий рік (О-о-о-о)

Тримайся моменту, дитинко

Поцілуй мене, наче Новий рік

Давай, дитинко, дозволь мені перевести твоє дихання

Забудьте про наші турботи, це було вчора

Скажіть тост за всіх тих, хто вип'є шампанське

Ой, давай, дитинко, давайте поцілуємось так, як є

Цілуйся, як на Новий рік (О-о-о-о)

Ой, о, так, ніби це Новий рік, оу (у-у-у)

Так само, як Новий рік, Новий рік

Давай, дитинко, давайте просто поцілуємось, як на Новий рік

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди