Out That Door - Hoodoo Gurus
С переводом

Out That Door - Hoodoo Gurus

  • Год: 1987
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:13

Нижче наведено текст пісні Out That Door , виконавця - Hoodoo Gurus з перекладом

Текст пісні Out That Door "

Оригінальний текст із перекладом

Out That Door

Hoodoo Gurus

Оригинальный текст

Your kiss can leave me cold.

I miss the fire that our hearts used to hold.

Oh-oh, oh-oh, there’s no danger anymore,

Oh-oh, oh-oh, you’re not a stranger anymore

And I’m out that door (Out that door),

I’m out that door (If you call)

But I’m not sure

When we decided not to care for each other anymore.

By rights we should be friends.

My pride was hurt but is that so hard to mend?

Oh-oh, oh-oh, I’ve been trying not to 'phone,

Oh-oh, oh-oh, I’ve gotta know if you’re alone

And I’m out that door (Out that door)

If you’ll just call (If you call)

And day or night — (Night and day)

Anytime at all — (If you call)

But should I wait?

(Should I wait?)

so much better than before.

Your touch is my unknown

So much to learn,

So little time to know.

Oh-oh, oh-oh, we’re not strangers anymore

Out that door (out that door)

Into the light (into light)

We’ll face the world (out that door)

Just you and I (you and I)

We’ll breathe the air (out that door)

That freedom brings (freedom brings)

We’ll sing the song (out that door)

Freedom sings (freedom sings)

I look in your eyes and it’s understood

I look in your eyes and it’s understood

I look in your eyes and it’s understood

I look in your eyes and it’s understood

(ooh, ooh, ooh)

Перевод песни

Твій поцілунок може залишити мене холодним.

Я сумую за вогнем, який колись тримали наші серця.

Ой, ой, небезпеки більше немає,

О-о-о-о, ти більше не чужий

І я за цими дверима (За тими дверима),

Я за цими дверима (якщо ти подзвониш)

Але я не впевнений

Коли ми вирішили більше не піклуватися один про одного.

По правам ми маємо бути друзями.

Моя гордість була вражена, але чи це так важко виправити?

О-о-о-о, я намагався не телефонувати,

О-о-о-о, я маю знати, якщо ти один

І я за цими дверима (За тими дверима)

Якщо ви просто подзвоните (Якщо ви зателефонуєте)

І день або ніч — (Ніч і день)

У будь-який час — (Якщо ви телефонуєте)

Але чи варто чекати?

(Чи мені чекати?)

набагато краще, ніж раніше.

Твій дотик — мій невідомий

Так багато навчитись,

Так мало часу, щоб знати.

О-о-о-о, ми вже не чужі

За тими дверима (за тими дверима)

На світло (на світло)

Ми зіткнемося зі світом (за тими дверима)

Тільки ти і я (ти і я)

Ми вдихнемо повітря (за цими дверима)

Що свобода приносить (свобода приносить)

Ми заспіваємо пісню (за тими дверима)

Свобода співає (Свобода співає)

Я дивлюсь у твої очі, і це зрозуміло

Я дивлюсь у твої очі, і це зрозуміло

Я дивлюсь у твої очі, і це зрозуміло

Я дивлюсь у твої очі, і це зрозуміло

(ох, ох, ох)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди