Congratulations - Hollywood Vampires
С переводом

Congratulations - Hollywood Vampires

  • Альбом: Rise

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Congratulations , виконавця - Hollywood Vampires з перекладом

Текст пісні Congratulations "

Оригінальний текст із перекладом

Congratulations

Hollywood Vampires

Оригинальный текст

Even though I walk through the valley of the shadow of death

I shall fear no evil

It walks near me, it smiles, it shows its teeth

Not from above but from beneath

It laughs in my face but not at my faith

The dark looks for me and can’t understand

How I slipped right through its fingers

Congratulations

The cries of the crow becoming clear

Bleeding day into night without fear

Into the temple of sacrifice and doom

I walked alone into the red room

We’re way beyond the land without order

Surrounded by faces, drums of death

I cheated time and I know I ain’t got much time left

You… you killed it… humanity

Congratulations

Everyday I wake up, it’s a fight to survive

The humanoid selfish egomaniacal instant gratification world

Money, greed, ugly need, how much is enough

Fame… being king of the rats…

Time is vicious dummy

Look at me… look at you… we’re all the same

Just trying to stay alive

Congratulations

The unknown no one of nowhere…

Knew nothing new, as never before

Lost his life in love with love

Left alone always

Leapt off towards another waste of what would wind up what once was

But wasn’t

One tarnished trophy to which has been said goodbye

The only word that was ever needed

Have I lost what was never given me?

Nope

I don’t buy into the tooth fairy, the Easter bunny nor any of your favorite

crutches

Everyday is just another game to play

You lose now… you lose later

Winning is the gift of playing the game

Bite off as much as you can chew and spit out what you don’t need

You have to go away to come back

Do not pander, ponder, rise

To return to an orderly decision of being born or not

The sickness parade is here… tick tock tick tock

There ain’t nothing that can protect you from the brutality of life’s clock

It will sneak up and bite you right on the ass

And after just a few short years in your narcissistic pavilion

You will shrivel and wither like a humiliated grape

Anyone ever tell you you talk too much, probably not

You speak much better when your mouth is full

Your epitaph will be scribbled in crayons

On a scorching sidewalk

Congratulations

Перевод песни

Хоча я проходжу долиною смертної тіні

Я не буду боятися зла

Воно ходить біля мене, усміхається, показує свої зуби

Не зверху, а знизу

Це сміється мені в обличчя, але не з моєї віри

Темрява шукає мене і не може зрозуміти

Як я прослизнув крізь пальці

Вітаю

Крики ворони стають ясними

Кровоточив день у ніч без страху

У храм жертви та приреченості

Я зайшов сам у червону кімнату

Ми далеко за межами землі без порядку

В оточенні облич, барабанів смерті

Я обдурив час і знаю, що у мене залишилося небагато часу

Ти… ти вбив його… людство

Вітаю

Щодня я прокидаюся, це боротьба за виживання

Гуманоїдний егоїстичний егоманічний світ миттєвого задоволення

Гроші, жадібність, потворна потреба, скільки вистачить

Слава… бути королем щурів…

Час — злобна дурниця

Подивись на мене… подивись на себе… ми всі однакові

Просто намагаюся залишитися в живих

Вітаю

Невідомий ніхто ні звідки...

Не знав нічого нового, як ніколи

Втратив життя, закоханий у кохання

Залишався завжди сам

Стрибнув до чергової трати того, що закінчиться тим, що було колись

Але не було

Один зіпсований трофей, з яким попрощалися

Єдине слово, яке коли-небудь було потрібне

Я втратив те, що мені ніколи не давали?

Ні

Я не купую ні зубну фею, ні великоднього кролика, ні когось із твоїх улюблених

милиці

Кожен день — це ще одна гра, у яку можна грати

Ви програєте зараз... ви програєте пізніше

Перемога — це дар грати в гру

Відкусіть стільки, скільки зможете жувати й виплюнути те, що вам не потрібно

Ви повинні піти, щоб повернутися

 Не потворюйте, розмірковуйте, піднімайтеся

Щоб повернутися до впорядкованого рішення народитися чи ні

Парад хвороб тут… тік-так-так-так

Немає нічого, що може захистити вас від жорстокості життєвого годинника

Він підкрадеться і вкусить вас за дупу

І вже через кілька коротких років у вашому нарцисистському павільйоні

Ти зморщишся і в’янеш, як принижений виноград

Хтось коли-небудь говорив вам, що ви занадто багато говорите, ймовірно, ні

Коли у вас повний рот, ви говорите набагато краще

Вашу епітафію буде намальовано олівцями

На палючому тротуарі

Вітаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди