Нижче наведено текст пісні Sometimes , виконавця - Holly Williams з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Holly Williams
I wish I were a little girl, in this lie
No one could resist my little girl smile
I wish I were a baby, in this love
I’d be cradled in your arms day and night
I wish I were an old man, a scholar
With the wisdom of a 1,000 men before me
Wish I were a funny dream that haunted
The people I love every time they were down
I wish I was a fine wine
I wish I were a good drug
Hey and if I were Jesus, maybe I could heal all of us
Just like a good lover, which one do you prefer?
In a world full of vices, I wish I were a little bird
Sometimes
I wish I were the sunset in Verona
I’d make a beautiful picture every time I went to bed
Or maybe more the sunrise waking up to a sad man
And hey if I were the blue skies, I’d never rain on him
I wish I was a fine wine
I wish I were a good drug
Yeah and if I were Jesus, maybe I could heal all of us
Just like a good lover, which one do you prefer?
In a world full of vices, I wish I were a little bird
Sometimes
I wish I were an angel in 52'
In a blue Cadillac on the eve of the new year
And there I would have saved him, the man who sang the blues
But maybe he is listening right now
Мені б хотілося бути маленькою дівчинкою в цій брехні
Ніхто не міг встояти перед моєю усмішкою дівчинки
Я хотів би бути дитиною, у цій любові
Я б був у твоїх руках день і ніч
Я б хотів бути старим, вченим
З мудрістю 1000 чоловіків переді мною
Якби я був кумедним сном, який переслідував
Людей, яких я кохаю, щоразу, коли вони впали
Я хотів би бути вином
Я хотів би бути хорошим наркотиком
Гей, і якби я був Ісусом, я міг би зцілити всіх нас
Як хороший коханець, кому ви надаєте перевагу?
У світі, повному порок, я хотів би бути маленькою пташкою
Іноді
Я хотів би бути заходом сонця у Вероні
Щоразу, коли лягав спати, я робив гарний знімок
Або, можливо, більше схід сонця, коли прокидається сумний чоловік
І гей, якби я був синім небом, я б ніколи не дощ на його
Я хотів би бути вином
Я хотів би бути хорошим наркотиком
Так, і якби я був Ісусом, я міг би зцілити всіх нас
Як хороший коханець, кому ви надаєте перевагу?
У світі, повному порок, я хотів би бути маленькою пташкою
Іноді
Я хотів би бути ангелом у 52 футі
У блакитному Кадилаку на переддень нового року
І там я врятував би його, того, хто співав блюз
Але, можливо, він слухає зараз
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди