Send My Best - Holly Valance
С переводом

Send My Best - Holly Valance

  • Альбом: Footprints

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:24

Нижче наведено текст пісні Send My Best , виконавця - Holly Valance з перекладом

Текст пісні Send My Best "

Оригінальний текст із перекладом

Send My Best

Holly Valance

Оригинальный текст

I wouldn’t put my bets on me if I were you

I bet you find I’m not as balanced as I seem

I need to redecorate, I need some hum a thousand times a day

Can’t hide anything day from you

Loving me you’ll always be a slave to this confusion

So if I’m on my way to your heart

If I’m on my way to your heart

Send my best to your heart

If I’m on my way to your heart

Heaven help you

Some day you’ll ask me what’s the source of this despair

I might as well just turn my back on you and leave

Cause it’s the same damn thing everytime I try to feel somebody in When it’s too many words of silence

Loving me you’ll always be a slave to this frustration

And I would be the unknown quantity in your equation

So if I’m on my way to your heart

If I’m on my way to your heart

Send my best to your heart

If I’m on my way to your heart

Heaven help you

I love to love you tomorrow too

But I’m unable to promise to be there for you

Reflecting’s got me freaking, and you can’t speed up it’s so rare

I only hope, hope to love you tomorrow too

You should heed these words if you care about yourself

Try to reason deep down play this wicked game

If you get too involved then you know you got an awful lot to lose

And in the end you’ll be alone, cause

Loving me you’ll always be a slave to this frustration

And I will be the unknown quantity in your equation

So if I’m on my way to your heart

If I’m on my way to your heart

Send my best to your heart

If I’m on my way to your heart

Heaven help you

I love to love you tomorrow too

But I’m unable to promise to be there for you

Reflecting’s got me freaking, and yo

Перевод песни

Я б на твоєму місці не ставив би на себе

Б’юся об заклад, ви побачите, що я не такий врівноважений, як здається

Мені потрібно зробити ремонт, мені потрібно гудіти тисячу разів на день

Не можу нічого приховати від вас день

Люблячи мене, ти завжди будеш рабом цієї плутанини

Тож якщо я на дорозі до твого серця

Якщо я на шляху до твого серця

Надішліть моє найкраще до вашого серця

Якщо я на шляху до твого серця

Небо допоможе тобі

Колись ви запитаєте мене, з чого джерело цього відчаю

Я можна просто повернутись до тебе спиною та піти

Тому що це одне й те саме щоразу, коли я намагаюся відчути когось у Коли це занадто багато слів мовчання

Люблячи мене, ти завжди будеш рабом цього розчарування

І я буду невідомою величиною у вашому рівнянні

Тож якщо я на дорозі до твого серця

Якщо я на шляху до твого серця

Надішліть моє найкраще до вашого серця

Якщо я на шляху до твого серця

Небо допоможе тобі

Я теж люблю любити тебе завтра

Але я не можу пообіцяти бути поруч із тобою

Від роздумів я злякався, і ви не можете прискорити це так рідко

Я лише сподіваюся, сподіваюся полюбити вас і завтра

Ви повинні прислухатися до цих слів, якщо дбаєте про себе

Постарайтеся в глибині душі пограти в цю злу гру

Якщо ви занадто втягуєтесь, то знаєте, що можете дуже багато втратити

І зрештою ти залишишся сам

Люблячи мене, ти завжди будеш рабом цього розчарування

І я буду невідомою величиною у вашому рівнянні

Тож якщо я на дорозі до твого серця

Якщо я на шляху до твого серця

Надішліть моє найкраще до вашого серця

Якщо я на шляху до твого серця

Небо допоможе тобі

Я теж люблю любити тебе завтра

Але я не можу пообіцяти бути поруч із тобою

Від роздумів я злякався, і йо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди