Нижче наведено текст пісні Sailing , виконавця - Holly Starr з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Holly Starr
You were only sixteen, waving goodbye
You sailed across the whole world
Leaving your world behind
No one can escape it
We’re sailing through time
But you were such a brave one
Waving goodbye
The days they turn into years
And we come and go
Here then gone
So cry all your tears
When you gotta let go
Still, we keep on, sailing, sailing, sailing on
Keep on, sailing, sailing, sailing on
You fell in love at eighteen with a kindhearted man
Even years and years together
Weren’t enough for all you planned
No one can escape it
We’re sailing through life
But you were such a strong one
Waving goodbye
The days they turn into years
And we come and go
Here then gone
So cry all your tears
When you gotta let go
Still, we keep on, sailing, sailing, sailing on
Keep on, sailing, sailing, sailing on
Every moment flashing by
Is a gift that won’t come twice
Regrets are no good thing
So open up your eyes
While you are alive
Everybody says goodbye
The days they turn into years
And we come and go
Here then gone
So cry all your tears
When you gotta let go
Still, we keep on, sailing, sailing, sailing on
Keep on, sailing, sailing, sailing on
We’ve come now to the ending
It’s hard to let you go
You showed me how to be strong
Even if I fight alone
No one can escape it
We’re sailing through life
Now I have to be the brave one
Waving goodbye
You’ll keep, sailing, sailing, sailing on
You’ll keep, sailing, sailing, sailing on
You’ll keep, sailing, sailing, sailing on
You’ll keep, sailing, sailing, sailing on
Тобі було всього шістнадцять, ти махнув рукою на прощання
Ви переплили весь світ
Залишивши свій світ позаду
Ніхто не може уникнути цього
Ми пливемо крізь час
Але ти був таким сміливим
Махаючи на прощання
Дні вони перетворюються на роки
І ми приходимо і йдемо
Ось потім пішов
Тож виплачуйте всі свої сльози
Коли треба відпустити
Проте ми продовжуємо, пливемо, пливемо, пливемо далі
Продовжуйте, пливіть, пливіть, пливіть далі
Ви закохалися у вісімнадцять у доброго чоловіка
Навіть роки і роки разом
Не вистачило на все, що ви запланували
Ніхто не може уникнути цього
Ми пливемо по життю
Але ти був таким сильним
Махаючи на прощання
Дні вони перетворюються на роки
І ми приходимо і йдемо
Ось потім пішов
Тож виплачуйте всі свої сльози
Коли треба відпустити
Проте ми продовжуємо, пливемо, пливемо, пливемо далі
Продовжуйте, пливіть, пливіть, пливіть далі
Кожна мить минає
Це подарунок, який не буде двічі
Шкода не гарна річ
Тож відкрийте очі
Поки ти живий
Всі прощаються
Дні вони перетворюються на роки
І ми приходимо і йдемо
Ось потім пішов
Тож виплачуйте всі свої сльози
Коли треба відпустити
Проте ми продовжуємо, пливемо, пливемо, пливемо далі
Продовжуйте, пливіть, пливіть, пливіть далі
Ми підійшли до кінця
Важко відпустити вас
Ви показали мені, як бути сильним
Навіть якщо я б’юся сам
Ніхто не може уникнути цього
Ми пливемо по життю
Тепер я му бути сміливим
Махаючи на прощання
Ти продовжиш, пливеш, пливеш, пливеш далі
Ти продовжиш, пливеш, пливеш, пливеш далі
Ти продовжиш, пливеш, пливеш, пливеш далі
Ти продовжиш, пливеш, пливеш, пливеш далі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди