Нижче наведено текст пісні If I Were A Bell , виконавця - Holly Cole з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Holly Cole
Ask me — How do I feel?
Ask me now that we are cosy and clinging?
Well sir, all I can say is if I were a bell I’d be ringing.
From the moment we kissed tonight,
Thats that way I’ve just got to behave.
Boy, if I was a lamp I’d light,
Or if I was a banner I’d wave.
Ask me how do I feel?
Little me with my quiet upbringing.
Well sir, all I can say is if I was a gate I’d be swinging.
Or if I was a watch I’d start popping my spring.
Or if I were a bell I’d go ding dong ding dong ding.
Ask me — How do I feel?
From this chemistry lesson I’m learning.
Well sir, all I can say is if I was a bridge I’d be burning.
Yes I knew my morale would crack.
From the wonderful way that you looked.
Boy, if I was a duck i’d quack.
Or if I was a goose I’d be cooked.
Ask me how do I feel?
Ask me now that we’re fondly caressing.
Pal, if I was a salad I’d surely be splashing my dressing.
Or if I were a top I’d start popping my spring
Or if I were a bell
I’d go ding dong ding dong — DING!
Запитайте мене — як я відчуваю?
Запитай мене тепер, коли нам затишно й чіпляємось?
Ну, сер, все, що я можу сказати, якби я був дзвоном, я б дзвонив.
З того моменту, як ми поцілувалися сьогодні ввечері,
Ось так я просто повинен поводитися.
Хлопче, якби я був світильником, я б запалив,
Або якби я був банером, я б помахав.
Запитайте мене, як я відчуваю?
Маленький я з моїм тихим вихованням.
Ну, сер, все, що я можу сказати, якби я був ворітою, я б розмахнувся.
Або якби я був годинником, я б почав лопати свою пружину.
Або якби я був дзвіночком, я б пішов дінь донг дінь донг.
Запитайте мене — як я відчуваю?
З цього уроку хімії я вчуся.
Ну, сер, все, що я можу сказати, якби я був мостом, я б спалив.
Так, я знав, що моя мораль розірветься.
Від того чудового способу, який ти виглядав.
Хлопче, якби я був качкою, я б крякав.
Або якби я був гусаком, мене б приготували.
Запитайте мене, як я відчуваю?
Запитайте мене теперь, коли ми ніжно пестимось.
Друже, якби я був салатом, я б, безперечно, забризкав свою заправку.
Або якби я був топ, я б почав лопати свою пружину
Або якби я був дзвіночком
Я б пішов дінь донг дінь донг — DING!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди