Spirits - Hollow Wood
С переводом

Spirits - Hollow Wood

  • Альбом: Seasons EP

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Spirits , виконавця - Hollow Wood з перекладом

Текст пісні Spirits "

Оригінальний текст із перекладом

Spirits

Hollow Wood

Оригинальный текст

If it were the spring time then I’d plant a garden

But winter‘s lasting long all this year

Up in the old pine trees Spirits whisper of disease

They’re the lost kids hoping to be free

But we’re not the children of all of your failures

We are part of a grand design

We seek the light with such cold hesitation

A fire barely burning with no fight

Will you forget my name when I am in the grave?

Will we all die alone?

All the spirits in my room the same ones that visit you

Will we all die alone?

Do you remember when I saw you in your bed?

Or the stars in your eyes?

Or the look on my face when I saw my numbered days?

Will we all die alone?

Break forth O' morning give up all your glory

There’s more than the pain in our eyes

To all who are mourning death can’t complete the story

There’s got to be more to our lives

Will you remember our faces with eternal damnation?

Will we float from our graves to the sky?

Until then I’ll keep my eyes shut

I’m not afraid to die but

For when we face death after life

Will you remember our faces with eternal damnation?

Will we float from our graves to the sky?

Until then I’ll keep my eyes shut

I’m not afraid to die but

For when we face death after life

Перевод песни

Якби це була весна, я б посадив сад

Але зима триває весь цей рік

У старих соснах шепочуть духи про хвороби

Вони втрачені діти, які сподіваються бути вільними

Але ми не діти всіх ваших невдач

Ми є частиною грандіозного дизайну

Ми шукаємо світла з таким холодним ваганням

Вогонь ледь горить без бою

Ти забудеш моє ім’я, коли я буду в могилі?

Ми всі помремо самі?

Усі духи в моїй кімнаті ті самі, що відвідують вас

Ми всі помремо самі?

Ви пам’ятаєте, коли я бачила вас у твоєму ліжку?

Або зірки в твоїх очах?

Або вираз на мому обличчі, коли я бачив свої прораховані дні?

Ми всі помремо самі?

Вранці, віддай всю свою славу

У наших очах більше, ніж біль

Усім, хто оплакує смерть, не можна завершити історію

У нашому житті має бути більше

Чи згадуєш ти наші обличчя вічним прокляттям?

Чи злетімо ми з могил у небо?

До того часу я заплющу очі

Я не боюся померти, але

Бо коли ми стикаємося зі смертю після життя

Чи згадуєш ти наші обличчя вічним прокляттям?

Чи злетімо ми з могил у небо?

До того часу я заплющу очі

Я не боюся померти, але

Бо коли ми стикаємося зі смертю після життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди