Dear Friends - Hivi!
С переводом

Dear Friends - Hivi!

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:13

Нижче наведено текст пісні Dear Friends , виконавця - Hivi! з перекладом

Текст пісні Dear Friends "

Оригінальний текст із перекладом

Dear Friends

Hivi!

Оригинальный текст

Dear my friend, you’re the joy in my life,

Your smile has brighten up my day,

Dear my friend, you got me through the lonely times,

You’re lighten up my way

Won’t you hear me say, I’ll be right away,

When you need me all the way,

You are not alone, I am here for you,

And all you’ve got to do, just listen baby

Tell me when you miss me,

Call me when you’re lonely,

Hey there don’t you worry,

No matter how far, baby I’ll be there, yeah.

I’ll be there for you.

Dear my friend, you’re the one and only way,

The one that I turn to,

Dear my friend, you give a hand and washed away,

The pain that I’ve been through

Won’t you here me say, I’ll be right away,

When you need me all the way,

You are not alone, I am here for you,

And all you’ve got to do, just listen baby

Tell me when you miss me,

Call me when you’re lonely,

Hey there don’t you worry,

No matter how far, baby I’ll be there, yeah.

I’ll be there for you.

When the world is getting colder

When you get through those though times

Now I know we’re getting stronger

Cause the love we had we have faith to believed in a trust

To hold on a love in unconditional way

(Just listen baby)

Tell me when you miss me,

Call me when you’re lonely,

Hey there don’t you worry,

No matter how far, baby I’ll be there, yeah.

I’ll be there for you

When you miss me (you tell me)

Call me when you’re lonely,

Hey there don’t you worry,

No matter how far, baby I’ll be there, yeah.

I’ll be there for you

Перевод песни

Любий мій друже, ти радість у моєму житті,

Твоя посмішка скрасила мій день,

Дорогий мій друже, ти допоміг мені пережити часи самотності,

Ти освітлюєш мій шлях

Ти не чуєш, як я кажу, я зараз прийду,

Коли я тобі потрібен усю дорогу,

Ти не один, я тут для тебе,

І все, що тобі потрібно зробити, просто слухати, дитинко

Скажи мені, коли сумуєш за мною,

Подзвони мені, коли будеш самотній,

Гей, не хвилюйся,

Незалежно від того, як далеко, крихітко, я буду там, так.

Я буду з тобою.

Дорогий мій друже, ти єдиний шлях,

Той, до кого я звертаюся,

Любий мій друже, ти даєш руку і змиваєшся,

Біль, який я пережив

Чи не прийдеш мені, скажи, я зараз прийду,

Коли я тобі потрібен усю дорогу,

Ти не один, я тут для тебе,

І все, що тобі потрібно зробити, просто слухати, дитинко

Скажи мені, коли сумуєш за мною,

Подзвони мені, коли будеш самотній,

Гей, не хвилюйся,

Незалежно від того, як далеко, крихітко, я буду там, так.

Я буду з тобою.

Коли світ стає холоднішим

Коли ви переживаєте ці хоч часи

Тепер я знаю, що ми стаємо сильнішими

Тому що любов, яку ми мали, ми вірили в довіру

Тримати кохання безумовним способом

(Просто слухай, дитинко)

Скажи мені, коли сумуєш за мною,

Подзвони мені, коли будеш самотній,

Гей, не хвилюйся,

Незалежно від того, як далеко, крихітко, я буду там, так.

Я буду з тобою

Коли ти сумуєш за мною (ти скажеш мені)

Подзвони мені, коли будеш самотній,

Гей, не хвилюйся,

Незалежно від того, як далеко, крихітко, я буду там, так.

Я буду з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди