Нижче наведено текст пісні Talk Us Down , виконавця - Hit The Lights з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Hit The Lights
So let’s find the tallest building and scream at the streets below
As you turn to me and say they’re not worth our spit anyway
Talk us down, talk us down from this ledge
As we inch even closer to our death we’re showing off our talents
We’re good at losing balance
As we make the pavement our home (Pavement our home)
Letting go of all, all that we’ve known (all that we’ve known)
The cities never sleep when we’re gone
The streets call out our name, the lights aren’t the same for so long
And it’s wrong to keep them waiting
So let’s find the darkest alley, avoiding all contact with roads
Keeping time with our heartbeats, we rely on makeshift metronomes
Talk us down, talk us down from this ledge
As we inch even closer to our death we’re showing off our talents
We’re good at losing balance
As we make the pavement our home (Pavement our home)
Letting go of all, all that we know (all that we know)
The cities never sleep when we’re gone
The streets call out our name, the lights aren’t the same for so long
And it’s wrong to keep them waiting
All year long (let's just go)
We’ll say our goodbyes
Travel through the night, grab the closest wheel and drive
As we make the pavement our home (Pavement our home)
Letting go of all, all that we’ve known (all that we’ve known)
The cities never sleep when we’re gone
The streets call out our name, the lights aren’t the same for so long
And it’s wrong to keep them waiting
All year long (so let’s just go)
We’ll say our goodbyes (we'll say our goodbyes)
We’ll say our goodbyes
Travel through the night, grab the closest wheel and drive
Тож давайте знайдемо найвищу будівлю та кричимо на вулиці внизу
Коли ти звертаєшся до мене і кажеш, що вони все одно не варті наших плювок
Зведіть нас з цього виступу
Наближаючись до смерті, ми демонструємо свої таланти
Ми вміємо втрачати рівновагу
Оскільки ми робимо тротуар нашим будинком (Pavement our home)
Відпустити все, усе, що ми знали (все, що ми знали)
Міста ніколи не сплять, коли нас немає
Вулиці кличуть наше ім’я, ліхтарі вже давно не однакові
І неправильно змусити їх чекати
Тож давайте знайдемо найтемніший провулок, уникаючи будь-якого контакту з дорогами
Слідкуючи за ритмом серця, ми покладаємося на імпровізовані метрономи
Зведіть нас з цього виступу
Наближаючись до смерті, ми демонструємо свої таланти
Ми вміємо втрачати рівновагу
Оскільки ми робимо тротуар нашим будинком (Pavement our home)
Відпустити все, усе, що ми знаємо (все, що ми знаємо)
Міста ніколи не сплять, коли нас немає
Вулиці кличуть наше ім’я, ліхтарі вже давно не однакові
І неправильно змусити їх чекати
Цілий рік (давайте просто підемо)
Ми попрощаємося
Подорожуйте вночі, візьміться за найближче колесо і їдьте
Оскільки ми робимо тротуар нашим будинком (Pavement our home)
Відпустити все, усе, що ми знали (все, що ми знали)
Міста ніколи не сплять, коли нас немає
Вулиці кличуть наше ім’я, ліхтарі вже давно не однакові
І неправильно змусити їх чекати
Цілий рік (тож давайте просто йти)
Ми попрощаємося (ми попрощаємося)
Ми попрощаємося
Подорожуйте вночі, візьміться за найближче колесо і їдьте
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди