Talk Us Down - Hit The Lights
С переводом

Talk Us Down - Hit The Lights

Альбом
This is a Stick Up…don't Make It a Murder
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
189070

Нижче наведено текст пісні Talk Us Down , виконавця - Hit The Lights з перекладом

Текст пісні Talk Us Down "

Оригінальний текст із перекладом

Talk Us Down

Hit The Lights

Оригинальный текст

So let’s find the tallest building and scream at the streets below

As you turn to me and say they’re not worth our spit anyway

Talk us down, talk us down from this ledge

As we inch even closer to our death we’re showing off our talents

We’re good at losing balance

As we make the pavement our home (Pavement our home)

Letting go of all, all that we’ve known (all that we’ve known)

The cities never sleep when we’re gone

The streets call out our name, the lights aren’t the same for so long

And it’s wrong to keep them waiting

So let’s find the darkest alley, avoiding all contact with roads

Keeping time with our heartbeats, we rely on makeshift metronomes

Talk us down, talk us down from this ledge

As we inch even closer to our death we’re showing off our talents

We’re good at losing balance

As we make the pavement our home (Pavement our home)

Letting go of all, all that we know (all that we know)

The cities never sleep when we’re gone

The streets call out our name, the lights aren’t the same for so long

And it’s wrong to keep them waiting

All year long (let's just go)

We’ll say our goodbyes

Travel through the night, grab the closest wheel and drive

As we make the pavement our home (Pavement our home)

Letting go of all, all that we’ve known (all that we’ve known)

The cities never sleep when we’re gone

The streets call out our name, the lights aren’t the same for so long

And it’s wrong to keep them waiting

All year long (so let’s just go)

We’ll say our goodbyes (we'll say our goodbyes)

We’ll say our goodbyes

Travel through the night, grab the closest wheel and drive

Перевод песни

Тож давайте знайдемо найвищу будівлю та кричимо на вулиці внизу

Коли ти звертаєшся до мене і кажеш, що вони все одно не варті наших плювок

Зведіть нас з цього виступу

Наближаючись до смерті, ми демонструємо свої таланти

Ми вміємо втрачати рівновагу

Оскільки ми робимо тротуар нашим будинком (Pavement our home)

Відпустити все, усе, що ми знали (все, що ми знали)

Міста ніколи не сплять, коли нас немає

Вулиці кличуть наше ім’я, ліхтарі вже давно не однакові

І неправильно змусити їх чекати

Тож давайте знайдемо найтемніший провулок, уникаючи будь-якого контакту з дорогами

Слідкуючи за ритмом серця, ми покладаємося на імпровізовані метрономи

Зведіть нас з цього виступу

Наближаючись до смерті, ми демонструємо свої таланти

Ми вміємо втрачати рівновагу

Оскільки ми робимо тротуар нашим будинком (Pavement our home)

Відпустити все, усе, що ми знаємо (все, що ми знаємо)

Міста ніколи не сплять, коли нас немає

Вулиці кличуть наше ім’я, ліхтарі вже давно не однакові

І неправильно змусити їх чекати

Цілий рік (давайте просто підемо)

Ми попрощаємося

Подорожуйте вночі, візьміться за найближче колесо і їдьте

Оскільки ми робимо тротуар нашим будинком (Pavement our home)

Відпустити все, усе, що ми знали (все, що ми знали)

Міста ніколи не сплять, коли нас немає

Вулиці кличуть наше ім’я, ліхтарі вже давно не однакові

І неправильно змусити їх чекати

Цілий рік (тож давайте просто йти)

Ми попрощаємося (ми попрощаємося)

Ми попрощаємося

Подорожуйте вночі, візьміться за найближче колесо і їдьте

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди