
Нижче наведено текст пісні Anéanti , виконавця - HIRO з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
HIRO
Je lui ai tout donné, un vrai mensonge, une fausse vérité
Je lui ai tout donné, y’a que dans mon cœur qu’elle pourra vérifier
Je lui ai tout donné, donné la clé mais certaines portes ne s’ouvrent plus
Je lui ai tout donné, sauf ma confiance étant donné
Que j’ai pas soigner ma douleur
L’amour, la base de mes doutes
J’aimerais voir d’autres couleurs
L’impression que tout est rose quand je t'écoute
C’est pas l’amour que tu voulais
Que voulais-tu en couchant avec lui
Je les ai lu, je les ai su, les messages que t’envoyais chaque nuit
Je n’aurai pas la force de te pardonner
J’ai qu’une envie c’est d'ôter ta vie ou la sienne par amour
Je n’aurai pas la force de te pardonner (de te pardonner)
J’ai qu’une envie
Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres
Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres
Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres
Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres
Tu disais que j'étais parano (parano)
Mais t’as couché avec un autre (avec un autre)
Quand tu touchais un autre homme
Moi je cherchais ta bague, je voulais que tu rejoignes mon crew
Je lui ai tout donné, un vrai mensonge, une fausse vérité
Je lui ai tout donné, y’a que dans mon cœur qu’elle pourra vérifier
Je lui ai tout donné, donné la clé mais certaines portes ne s’ouvrent plus
Je lui ai tout donné, sauf ma confiance étant donné
Con d’avoir pas vu qu’elle se consume
Cette flamme que t’avais quand t’aimais
J’ai l'âme qui saigne sur le bitume
T’es mon bourreau et la seule qui peut me soigner
C’est pas cette femme que je voulais
En me souillant toi tu t’es souillé aussi
Je les ai lu, je les ai su, les messages que t’envoyais chaque nuit
Je n’aurai pas la force de te pardonner
J’ai qu’une envie c’est d'ôter ta vie ou la sienne par amour
Je n’aurai pas la force de te pardonner (de te pardonner)
J’ai qu’une envie
Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres
Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres
Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres
Mon cœur est anéanti, entends-tu la mélodie des ténèbres
Tu disais que j'étais parano
Mais t’as couché avec un autre
Quand tu touchais un autre homme
Moi je cherchais ta bague, je voulais que tu rejoignes mon crew
Mon cœur est anéanti
Zaïrois ouais tu le sais déjà
Mon cœur est anéanti
Я дав їй усе, справжню брехню, фальшиву правду
Я віддав їй все, тільки в моєму серці вона може перевірити
Я віддав їй все, дав ключ, але деякі двері вже не відчиняються
Я віддав їй усе, крім своєї довіри
Що я не зцілив свій біль
Любов, основа моїх сумнівів
Я хотів би побачити інші кольори
Таке враження, що все райдужно, коли я вас слухаю
Це не те кохання, яке ти хотів
Чого ти хотіла, переспавши з ним?
Я читав їх, я знав їх, ті повідомлення, які ти надсилав щовечора
Я не матиму сили пробачити тобі
Я лише хочу позбавити тебе чи його життя заради кохання
Я не матиму сили пробачити тебе (пробачити)
У мене тільки одне бажання
Моє серце розбите, ти чуєш мелодію темряви
Моє серце розбите, ти чуєш мелодію темряви
Моє серце розбите, ти чуєш мелодію темряви
Моє серце розбите, ти чуєш мелодію темряви
Ти сказав, що я параноїк (параноїк)
Але ти спав з іншим (з іншим)
Коли ти торкався іншого чоловіка
Я шукав твій перстень, я хотів, щоб ти приєднався до моєї команди
Я дав їй усе, справжню брехню, фальшиву правду
Я віддав їй все, тільки в моєму серці вона може перевірити
Я віддав їй все, дав ключ, але деякі двері вже не відчиняються
Я віддав їй усе, крім своєї довіри
Кон не бачив, що він споживається
Це полум'я, яке ти мав, коли любив
Моя душа кров'ю обтікає асфальт
Ти мій кат і єдиний, хто може мене вилікувати
Це не та жінка, яку я хотів
Осквернивши мене, ти осквернив і себе
Я читав їх, я знав їх, ті повідомлення, які ти надсилав щовечора
Я не матиму сили пробачити тобі
Я лише хочу позбавити тебе чи його життя заради кохання
Я не матиму сили пробачити тебе (пробачити)
У мене тільки одне бажання
Моє серце розбите, ти чуєш мелодію темряви
Моє серце розбите, ти чуєш мелодію темряви
Моє серце розбите, ти чуєш мелодію темряви
Моє серце розбите, ти чуєш мелодію темряви
Ви сказали, що я параноїк
Але ти спав з іншим
Коли ти торкався іншого чоловіка
Я шукав твій перстень, я хотів, щоб ти приєднався до моєї команди
Моє серце розбите
Заірці, ви вже знаєте
Моє серце розбите
Naza, KeBlack, Youssoupha • 2016
T2R, HIRO, Dj Leska • 2022
SenSey', HIRO • 2020
HIRO, S.Pri Noir • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди