1955 - Hilltop Hoods, Montaigne, Tom Thum
С переводом

1955 - Hilltop Hoods, Montaigne, Tom Thum

Альбом
Drinking From The Sun, Walking Under Stars Restrung
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
239280

Нижче наведено текст пісні 1955 , виконавця - Hilltop Hoods, Montaigne, Tom Thum з перекладом

Текст пісні 1955 "

Оригінальний текст із перекладом

1955

Hilltop Hoods, Montaigne, Tom Thum

Оригинальный текст

You know when you’re doing a song about a small town

You gotta start it with a cliche, you know what I’m sayin'

Time moves a little slower here

The paint peels 'cause the summers here are so severe

And we’re nowhere near no where you would know of

Locals here pride, they show up just to show off

Four men take a load off, just to watch the day go by

Philosophizing with their friends like they’re Plato

They prophecize on the bench by the main road, right

They got advice;

I’m like «Ayo, if you say so guys.»

But what do they know, Fox News got 'em lit

They’re shockers, fundamentalists, the new communists

A girl with a shopping list, clutch her handbag close

I’m like «damn man"then it’s all backhands, jokes

'Cause I’m a gentlemen, but then again most of us are

First name basis in the bank, the post-office, the bar

The grocery, parks, hey lady I ain’t tryna grab your pension

The old men on the bench hum

«Direct from the transistor radio in your lounge room.

It’s the entertainment

that the whole family can enjoy.»

«Well I say looking slick will do the trick so try Barry’s Brylcreem cream

today!»

Well lets go, lets go

We’re living in the days when everybody sayin'

«What a time to be alive»

But I’m feeling out of place like I live in outer space

'Cause it seems I’m stuck in time

It’s like we ride through life

Right in the shadow of the cold war

It gets so quiet at night

Like martial law took a hold of '55.

Time moves a little slower here

A day feels like a week, a weekend feels like it could go a year

And we’re nowhere near nothing, man it’s so true

I don’t tell 'em where I’m from, I tell 'em where I’m close to

And I can go through an Atlas and show you on a map but

You’d still look me sideways and treat me like I’m backwards

But that’s just fine, it so happens I’m

Happy living in a city that is trapped in time

While you’re lined up in traffic I’m

Not panicked 'bout transit, I’m back in time

For a TV dinner and an early night

'Cause we get dressed to travel, got an early flight

Been doing laps of the earth while doing laps of the sun

Tryna put where I’m at on the map 'cause where I’m from

Would never get a mention, but all that and then some

Once again the old men on the bench hum

«And across the country they came in waves.

Thousands upon thousands of flying

discs descending from the planet Mars.»

«For the closest shave try a Wilson’s razor today.»

Well lets go, lets go

We’re living in the days when everybody sayin'

«What a time to be alive»

But I’m feeling out of place like I live in outer space

'Cause it seems I’m stuck in time

It’s like we ride through life

Right in the shadow of the cold war

It gets so quiet at night

Like martial law took a hold of '55

Where I go, where I go

This will always be home, no matter

Where I go, where I go

This will always be home, no matter

Where I go, where I go

This will always be home, no matter

Where I go, where I go

This will always be home

«If you can’t beat the summer heat then what you need is a Wordell’s.

Wordell Refrigerators: the cooler choice.»

«The dieting revolution taking the world by storm.»

Well Montaigne lets go

We’re living in the days when everybody sayin'

«What a time to be alive»

But I’m feeling out of place like I live in outer space

'Cause it seems I’m stuck in time

It’s like we ride through life

Right in the shadow of the cold war

It gets so quiet at night

Like martial law took a hold of '55

Перевод песни

Ви знаєте, коли пишете пісню про маленьке місто

Ви повинні почати з кліше, ви знаєте, що я кажу

Тут час рухається трохи повільніше

Фарба відшаровується, тому що літо тут таке суворе

І ми зовсім не там, де ви б знали

Місцеві жителі тут пишаються, вони з’являються просто щоб похизуватися

Четверо чоловіків знімають вантаж, щоб просто поспостерігати, як проходить день

Філософства зі своїми друзями, ніби вони Платон

Вони пророкують на лавці біля головної дороги, праворуч

Вони отримали пораду;

Мені подобається «Айо, якщо ви так скажете, хлопці».

Але що вони знають, Fox News засвітив їх

Вони шокери, фундаменталісти, нові комуністи

Дівчина зі списком покупок притискає сумочку

Я як «проклята людина», то це все набік, жарти

Тому що я джентльмени, але більшість з нас такі

Основа імені в банку, пошті, барі

Бакалія, парки, привіт, леді, я не намагаюся отримати вашу пенсію

Старі на лавці гудуть

«Прямо з транзисторного радіо у вашій кімнаті відпочинку.

Це розвага

яким може насолоджуватися вся родина».

«Я кажу, що виглядати гладким допоможе, тому спробуйте крем Barry’s Brylcreem

сьогодні!»

Ну давайте, давайте

Ми живемо в дні, коли всі говорять:

«Який час бути живим»

Але я відчуваю себе не на своєму місці, наче живу в космосі

Бо здається, що я застряг у часі

Наче ми їдемо по життю

Прямо в тіні холодної війни

Вночі стає так тихо

Ніби воєнний стан запровадив 55.

Тут час рухається трохи повільніше

День схожий на тиждень, а вихідні – на рік

І ми майже нічого, чувак, це так правда

Я не кажу їм, звідки я, я кажу їм, де я близько

І я можу переглянути Атлас і показати на карті, але

Ти все одно дивишся на мене вбік і ставишся до мене, ніби я задом наперед

Але це чудово, так так трапилося

Щасливий жити в місті, яке застрягло часу

Поки ви в черзі у дорожках, я

Я не панікував через транспорт, я повернувся в часі

Для телевізійної вечері та раннього вечора

Тому що ми одягаємося для подорожі, маємо ранній рейс

Робив кола землі, роблячи кола сонця

Спробуйте вказати на карті те місце, де я перебуваю, тому що звідки я

Ніколи б не згадали, але все це, а потім трохи

Знову старі на лавці гудять

«І по всій країні вони прийшли хвилями.

Тисячі й тисячі літають

диски, що спускаються з планети Марс».

«Для найкращого гоління спробуйте бритву Вілсона сьогодні».

Ну давайте, давайте

Ми живемо в дні, коли всі говорять:

«Який час бути живим»

Але я відчуваю себе не на своєму місці, наче живу в космосі

Бо здається, що я застряг у часі

Наче ми їдемо по життю

Прямо в тіні холодної війни

Вночі стає так тихо

Ніби воєнний стан запровадив 55

Куди я йду, куди я йду

Це завжди буде дім, не важливо

Куди я йду, куди я йду

Це завжди буде дім, не важливо

Куди я йду, куди я йду

Це завжди буде дім, не важливо

Куди я йду, куди я йду

Це завжди буде дом

«Якщо ви не можете подолати літню спеку, то вам потрібен Wordell’s.

Холодильники Wordell: найкращий вибір.»

«Революція дієт захопила світ штурмом».

Ну, Монтень відпускає

Ми живемо в дні, коли всі говорять:

«Який час бути живим»

Але я відчуваю себе не на своєму місці, наче живу в космосі

Бо здається, що я застряг у часі

Наче ми їдемо по життю

Прямо в тіні холодної війни

Вночі стає так тихо

Ніби воєнний стан запровадив 55

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди