Best Friends - Hillsong Young & Free
С переводом

Best Friends - Hillsong Young & Free

Альбом
All Of My Best Friends
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
183410

Нижче наведено текст пісні Best Friends , виконавця - Hillsong Young & Free з перекладом

Текст пісні Best Friends "

Оригінальний текст із перекладом

Best Friends

Hillsong Young & Free

Оригинальный текст

I don’t wanna be on my phone but I can’t be alone

Welcome to the modern way

Tryna be somebody I’m not but it’s not what I want

Tell me there’s another way

All of the lights I chased are now faded

All the cheap thrills were only time wasted

Tell me why society’s plan should define who I am

Surely there’s a higher way

All of my best friends are sick of pretendin'

We want the truth (We want it, we want it)

So much is missing so give us the real thing

I know it’s You

Na, na, na, na

Na, na, na, na

Na, na, na, na

I don’t want a stereotype to decide who I am

It never knew me anyway

I’m over tryna find the next hype 'cause the high never lasts

I’ma go another way

All of the lights I chased are now faded

Dylan was right, the times, they are changin'

Tell me why society’s plan should define who I am

Surely there’s a higher way

All of my best friends are sick of pretendin'

We want the truth (We want it, we want it)

So much is missing so give us the real thing

I know it’s You

Na, na, na, na

Na, na, na, na

Na, na, na, na

All of my best friends are sick of pretendin'

We want the truth (We want it, we want it)

So much is missing so give us the real thing

I know it’s You, I know

All of my best friends (Are sick of pretendin')

We want the truth (We want it, we want it)

So much is missing (So give us the real thing)

I know it’s You, I know it’s You

Перевод песни

Я не хочу бути на своєму телефону, але не можу бути сам

Ласкаво просимо до сучасного способу

Намагаюся бути кимось, ким я не є, але це не те, чого я хочу

Скажіть мені, що є інший спосіб

Усі вогні, за якими я гнався, тепер згасли

Усі дешеві гострі відчуття були лише втраченим часом

Скажи мені, чому план суспільства повинен визначати, хто я

Звичайно, є вищий шлях

Усі мої найкращі друзі набридли прикидатися

Ми хочемо правди (Ми хочемо її, ми хочемо її)

Так багато не вистачає, так дайте нам справжню річ

Я знаю, що це ти

На, на, на, на

На, на, на, на

На, на, на, на

Я не хочу, щоб стереотип вирішував, хто я

Воно мене ніколи не знало

Я не намагаюся знайти наступний ажіотаж, тому що кайф ніколи не триває

Я піду іншим шляхом

Усі вогні, за якими я гнався, тепер згасли

Ділан був правий, часи змінюються

Скажи мені, чому план суспільства повинен визначати, хто я

Звичайно, є вищий шлях

Усі мої найкращі друзі набридли прикидатися

Ми хочемо правди (Ми хочемо її, ми хочемо її)

Так багато не вистачає, так дайте нам справжню річ

Я знаю, що це ти

На, на, на, на

На, на, на, на

На, на, на, на

Усі мої найкращі друзі набридли прикидатися

Ми хочемо правди (Ми хочемо її, ми хочемо її)

Так багато не вистачає, так дайте нам справжню річ

Я знаю, що це ти, я знаю

Усі мої найкращі друзі (Набридло прикидатися)

Ми хочемо правди (Ми хочемо її, ми хочемо її)

Так багато не вистачає (тож дайте нам справжню річ)

Я знаю, що це ти, я знаю, що це ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди