The End is the Beginning - Hilary Stagg
С переводом

The End is the Beginning - Hilary Stagg

  • Альбом: The Edge of Forever

  • Год: 1993
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:37

Нижче наведено текст пісні The End is the Beginning , виконавця - Hilary Stagg з перекладом

Текст пісні The End is the Beginning "

Оригінальний текст із перекладом

The End is the Beginning

Hilary Stagg

Оригинальный текст

Endles sorrow has

just begun

No relief standing on

the edge

So sad, the longing in your

last look

I know what it tells me

Thats why I’m standing here

Still

Please my love stay forever

in my heart

Every moment I’ve never

stopped thinking of you

Cold bit of wind has finally

gone away

Please no more hurting no more.

Close your eyes, forget all your hurt

Be free, like a bird fly to far away

with all my tears for the last time!

Oh my love please forgive me!

All my promises I ever made

Please don’t leave me…

just hold may hands!

Please never, ever let it go away!

Then my words start falling down

You’ll cry, your tears never, never dry

Now stay in my heart no more crying!

Oh my love please forgive me!

All my promises I ever made

Please don’t leave me…

just hold may hands!

Please never, ever let it go away!

Oh I swear no more cry

I swear it all my heart to the sky!

Come back to me!

Take my soul!

Oh my love please forgive me!

All my promises I ever made

Please don’t leave me…

just hold may hands

Please never, ever let it go away!

Oh my love, you’re my everything!

Please come back to me my love!

In all my heart, we’ll always go on

Please don’t cry, don’t cry for me my love!

Please don’t cry, don’t cry no more my love!

I’ll remenber your pure heart my love

Forever

Перевод песни

Закінчується смуток

щойно почався

Немає полегшення

край

Така сумна, туга в твоєму

останній погляд

Я знаю, що це мені говорить

Тому я тут стою

Все-таки

Будь ласка, моя любов залишиться назавжди

в моєму серці

Кожну мить я ніколи

перестав думати про вас

Холодний вітер нарешті

пішов

Будь ласка, більше не боліти.

Закрийте очі, забудьте всю свою біль

Будь вільним, як птах, що летить далеко

з усіма моїми сльозами в останній раз!

О, моя люба, пробач мені, будь ласка!

Усі мої обіцянки, які я колись давав

Будь ласка, не залишай мене…

просто тримайся за руки!

Будь ласка, ніколи, ніколи не дозволяйте цьому зникати!

Тоді мої слова починають падати

Ти будеш плакати, твої сльози ніколи, ніколи не висохнуть

Тепер залишайся в моєму серці, не плач!

О, моя люба, пробач мені, будь ласка!

Усі мої обіцянки, які я колись давав

Будь ласка, не залишай мене…

просто тримайся за руки!

Будь ласка, ніколи, ніколи не дозволяйте цьому зникати!

О, клянусь, більше не плачу

Я клянуся всім своїм серцем до неба!

Повертайся до мене!

Візьми мою душу!

О, моя люба, пробач мені, будь ласка!

Усі мої обіцянки, які я колись давав

Будь ласка, не залишай мене…

просто тримайся за руки

Будь ласка, ніколи, ніколи не дозволяйте цьому зникати!

О, моя люба, ти моє все!

Будь ласка, поверніться до мене, моя любов!

У моєму серці ми завжди будемо продовжувати

Будь ласка, не плач, не плач за мною люба моя!

Будь ласка, не плач, не плач, моя любов!

Я згадаю твоє чисте серце, моя любов

Назавжди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди