Islands - Hey Ocean!, Ashleigh Ball
С переводом

Islands - Hey Ocean!, Ashleigh Ball

Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
284830

Нижче наведено текст пісні Islands , виконавця - Hey Ocean!, Ashleigh Ball з перекладом

Текст пісні Islands "

Оригінальний текст із перекладом

Islands

Hey Ocean!, Ashleigh Ball

Оригинальный текст

If the sun is to set

To leave us dark with regret

I will work up the strength

To pull our earth back round again

And if the ocean should freeze

Before we’ve sailed all the seas

I will drop to my knees

Until Poseidon agrees

We could build an island

You and I could swim beside

Where we could ride the tides

Until we fall asleep at night

We could build an island

You and I could swim beside

Where we could ride the tides

Until we fall asleep at night

If you get scared of the space

Between now and those days

Then I will take you away

Somewhere fear has no place

We’d make ashes of our clothes

And grow a garden out of those

And watch the water as it rose

To bring the ocean to our toes

We could build an island

You and I could swim beside

Where we could ride the tides

Until we fall asleep at night

We could build an island

You and I could swim beside

Where we could ride the tides

Until we fall asleep at night

It’s true

Distance just makes my heart grow for you

And everything I want for us to do

Build an island between me and you

Build an island between me and you

We could build an island

You and I could swim beside

And we could ride the tides

Until we fall asleep

We could build an island

You and I could swim beside

Where we could ride the tides

Until we fall asleep at night

We could build an island

You and I could swim beside

Where we could ride the tides

Until we fall asleep at night

We could build an island

We could ride the tides

Oh, we could build an island

Until we fall asleep at night

Перевод песни

Якщо сонце зайде

Щоб залишити нас похмурими від жалю

Я буду набирати сили

Щоб знову повернути нашу землю

І якщо океан замерзне

До того, як ми переплили всі моря

Я впаду на коліна

Поки Посейдон не погодиться

Ми можемо побудувати острів

Ми з тобою могли б плавати поруч

Де ми могли б покататися на припливах

Поки ми не заснем вночі

Ми можемо побудувати острів

Ми з тобою могли б плавати поруч

Де ми могли б покататися на припливах

Поки ми не заснем вночі

Якщо ви боїтеся простору

Між теперішнім і тими днями

Тоді я заберу вас

Десь страху немає місця

Ми робили попіл із нашого одягу

І виростити з них сад

І дивіться, як вода підіймалася

Щоб довести океан до наших ніг

Ми можемо побудувати острів

Ми з тобою могли б плавати поруч

Де ми могли б покататися на припливах

Поки ми не заснем вночі

Ми можемо побудувати острів

Ми з тобою могли б плавати поруч

Де ми могли б покататися на припливах

Поки ми не заснем вночі

Це правда

Відстань просто змушує моє серце рости до тебе

І все, що я хочу, щоб ми робили

Побудуйте острів між мною і тобою

Побудуйте острів між мною і тобою

Ми можемо побудувати острів

Ми з тобою могли б плавати поруч

І ми могли б кататися на припливах

Поки ми не заснемо

Ми можемо побудувати острів

Ми з тобою могли б плавати поруч

Де ми могли б покататися на припливах

Поки ми не заснем вночі

Ми можемо побудувати острів

Ми з тобою могли б плавати поруч

Де ми могли б покататися на припливах

Поки ми не заснем вночі

Ми можемо побудувати острів

Ми могли б покататися на припливах

О, ми могли б побудувати острів

Поки ми не заснем вночі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди