Der langsame Tod eines sehr großen Tieres - Herrenmagazin
С переводом

Der langsame Tod eines sehr großen Tieres - Herrenmagazin

Альбом
Atzelgift
Год
2008
Язык
`Німецька`
Длительность
241450

Нижче наведено текст пісні Der langsame Tod eines sehr großen Tieres , виконавця - Herrenmagazin з перекладом

Текст пісні Der langsame Tod eines sehr großen Tieres "

Оригінальний текст із перекладом

Der langsame Tod eines sehr großen Tieres

Herrenmagazin

Оригинальный текст

ein herz zu meinen füßen und über mir das land

unten wo die teufel wohnen geb ich dir die hand

ein beben in der mitte und einen kreisel vor den augen

ein ganzes heer an schritten die meinen verstand einstauben

du willst nur das eine ganz

da geht mein aufrechter gang

hände und füße haltet stand

alle vier ein ganzes leben lang

ein selbstgeschnitztes leben aus einem block morschem holz

es bricht bei jedem schlag dagegen ein stück davon heraus

nur ein bißchen bleibt dir übrig du zerreibst es in der hand

doch die liebe bleibt unendlich… du stellst dich wieder hinten an

du willst nur das eine ganz

da geht mein aufrechter gang

hände und füße haltet stand

alle vier ein ganzes leben lang

Перевод песни

серце біля моїх ніг і земля наді мною

там, де живуть дияволи, я дам тобі руку

тремтіння посередині і дзига перед очима

пішло ціле військо, що запорошило мій розум

ти хочеш тільки одного цілого

ось моя пряма ходьба

руки і ноги міцно стоять

всі чотири на все життя

самовирізане життя з брили гнилого дерева

його шматочок виривається з кожним ударом

у вас залишилося трохи, потріть це в руці

але любов залишається нескінченною... ти знову ставиш себе в лад

ти хочеш тільки одного цілого

ось моя пряма ходьба

руки і ноги міцно стоять

всі чотири на все життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди