Нижче наведено текст пісні Kalpsizsin , виконавця - Gülçin Ergül, Hepsi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gülçin Ergül, Hepsi
Senin iyi bir kalbin olduğuna
İnandım, bekledim sabırla
Ama kabul yanıldım
Sen yalandın
Ne kadar uğraştıysam olmadı
Aşk sana bir türlü yakışmadı
Kimsin, kimsin?
Kalpsizsin, kalpsizsin
Sözüne hiç güvenilmez
Sana aşktan bahsedilmez
Kalpsizsin
Kimseyi görmezsin
Yüzüne gülmezsin
Kendine hayransın
Bencilsin, sevemezsin
Aynalara bir bak
Senden güzel mi var?
Sevmeyi bilmezsin
Susar, dinlemezsin
Kendine hayransın
Bencilsin, sevemezsin
Aynalara bir bak
Senden güzel mi var?
Senin iyi bir kalbin olduğuna
İnandım, bekledim sabırla
Ama kabul yanıldım
Sen yalandın
Ne kadar uğraştıysam olmadı
Aşk sana bir türlü yakışmadı
Kimsin, kimsin?
Kalpsizsin, kalpsizsin
Sözüne hiç güvenilmez
Sana aşktan bahsedilmez
Kalpsizsin
Kimseyi görmezsin
Yüzüne gülmezsin
Kendine hayransın
Bencilsin, sevemezsin
Aynalara bir bak
Senden güzel mi var?
Sevmeyi bilmezsin
Susar, dinlemezsin
Kendine hayransın
Bencilsin, sevemezsin
Aynalara bir bak
Senden güzel mi var?
Kalbin taş mı oldu yoksa?
Senin için sevmekte zorsa
Yalnız kal akıllan artık
Bak dünya dönüyor
Kalbin taş mı oldu yoksa?
Senin için sevmekte zorsa
Yalnız kal akıllan artık
Bak dünya dönüyor
Kimseyi görmezsin
Yüzüne gülmezsin (yüzüne gülmezsin)
Kendine hayransın
Bencilsin, sevemezsin
Aynalara bir bak (bencilsin, sevemezsin)
Senden güzel mi var?
Sevmeyi bilmezsin
Susar dinlemezsin (sevmeyi bilmezsin)
Kendine hayransın
Bencilsin, sevemezsin
Aynalara bir bak (bencilsin, sevemezsin)
Senden güzel mi var?
що в тебе добре серце
Я вірив, терпляче чекав
Але визнаю, що я помилявся
ви брехали
Як би я не старався
Кохання тобі не підходило
Хто ти, хто ти?
Ти безсердечний, ти безсердечний
Його слову ніколи не можна довіряти
Ти не говориш про кохання
ти безсердечний
ти нікого не бачиш
ти не посміхаєшся в обличчя
ти захоплюєшся собою
Ти егоїст, ти не вмієш любити
подивись у дзеркала
Чи є хтось красивіший за тебе?
Ти не вмієш любити
мовчи, не послухаєш
ти захоплюєшся собою
Ти егоїст, ти не вмієш любити
подивись у дзеркала
Чи є хтось красивіший за тебе?
що в тебе добре серце
Я вірив, терпляче чекав
Але визнаю, що я помилявся
ви брехали
Як би я не старався
Кохання тобі не підходило
Хто ти, хто ти?
Ти безсердечний, ти безсердечний
Його слову ніколи не можна довіряти
Ти не говориш про кохання
ти безсердечний
ти нікого не бачиш
ти не посміхаєшся в обличчя
ти захоплюєшся собою
Ти егоїст, ти не вмієш любити
подивись у дзеркала
Чи є хтось красивіший за тебе?
Ти не вмієш любити
мовчи, не послухаєш
ти захоплюєшся собою
Ти егоїст, ти не вмієш любити
подивись у дзеркала
Чи є хтось красивіший за тебе?
Ваше серце перетворилося на камінь?
Якщо тобі важко любити
будь сам, будь мудрим
Подивіться, світ крутиться
Ваше серце перетворилося на камінь?
Якщо тобі важко любити
будь сам, будь мудрим
Подивіться, світ крутиться
ти нікого не бачиш
Ви не смієтеся йому в обличчя (ви не смієтеся йому в обличчя)
ти захоплюєшся собою
Ти егоїст, ти не вмієш любити
Подивіться в дзеркала (ти егоїст, ти не вмієш любити)
Чи є хтось красивіший за тебе?
Ти не вмієш любити
Ти мовчиш і не слухаєш (не вмієш любити)
ти захоплюєшся собою
Ти егоїст, ти не вмієш любити
Подивіться в дзеркала (ти егоїст, ти не вмієш любити)
Чи є хтось красивіший за тебе?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди