Otherworldly -

Otherworldly -

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 11:10

Нижче наведено текст пісні Otherworldly , виконавця - з перекладом

Текст пісні Otherworldly "

Оригінальний текст із перекладом

Otherworldly

Оригінальний текст

A hidden trail that opens up a world

One like no other;

free of the bounds that rule

Turn your back on something perfect

Promised me forever only to lose this

Through the wormhole and rise to another frame

Frame of reference free of a world of blame

The broken pathway, the road one should never take

Safety first or last?

Depends which game we play

Is this happiness or is it hate?

Tell me!

Make up your mind, it’s too late?

I’m telling you

Reach down inside and realise what you’ve lost

It’s simple to find, if you’ve even got a heart?

You strung me along over this, over

Him?!

You strung me along through this

Nightmare!

Your turmoil and false-will will be your eventual demise

Your reality and grasp on life — I’ll never sympathise

Your wrongdoings now define you when you’re down from your high kite ride

You’ll not have my remorse

My love or my life

I’ll cross the mountain

You built for me

Your being ephemeral?

I’ll rise ethereal

Nightfall!

We meet in this dim light

You’re judged on the pain you dealt

Your being, trivial

I’ll rise as night falls

Stand tall!

You cower in the corner

You sob to reel me in

Your being, simply gone

I’ll rise otherworldy

Sliding down, Slipping

Swimming in light, It’s warm

When I open my eyes, Lights are out

When it’s cold, Black windows

And dampness

My head is throbbing

It hurts me, I want it to stop

I hated myself

Chunks of thorns and dreams

Tear my heart away, it bleeds

Tear myself away

Why do I want these things that cannot be?

Why does it hurt so much

I smashed all the mirrors in the house

Little silvery pieces

I close my eyes, and I want to see light

I want to see light

I want to see light…

Переклад пісні

Прихована стежка, яка відкриває світ

Один, як ніхто інший;

вільні від обмежень цього правила

Поверніться до чогось ідеального

Обіцяв мені назавжди лише втратити це

Через червоточину і підніміться до іншого кадру

Кадр відліку без світу вини

Розбитий шлях, дорога, на яку ніколи не слід йти

Безпека перш за все чи останнє?

Залежить, у яку гру ми граємо

Це щастя чи ненависть?

Скажи мені!

Вирішуйте, чи вже пізно?

я тобі кажу

Протягніть руку всередину і зрозумійте, що ви втратили

Це легко знайти, якщо у вас навіть є серце?

Ви натянули мене на це, до кінця

Його?!

Ви пронизували мене через це

Кошмар!

Ваші сум'яття і фальшива воля стануть врешті-решт вашою смертю

Ваша реальність і розуміння життя — я ніколи не буду співчувати

Ваші провини тепер визначають вас, коли ви впали з катання на високому змію

Ви не матимете моїх докорів сумління

Моє любов чи моє життя

Я перетну гору

Ти збудував для мене

Ви ефемерний?

Я піднімуся ефірним

Настала ніч!

Ми зустрічаємося в цьому тьмяному світлі

Вас судять за біль, який ви завдали

Ваша істота, тривіальна

Я встану, коли настане ніч

Стояти в повний ріст!

Ви згинаєтесь у кутку

Ти ридаєш, щоб мене закрутити

Ваша істота просто зникла

Я піднімусь потойбіччя

Сповзання вниз, ковзання

Купаючись у світлі, тепло

Коли я відкриваю очі, світло згасає

Коли холодно, чорні вікна

І вогкість

Моя голова пульсує

Мені боляче, я хочу, щоб це припинилося

Я ненавидів себе

Уламки тернів і мрії

Розірви моє серце, воно кровоточить

Відірвати себе

Чому я бажаю таких речей, яких не може бути?

Чому так болить

Я розбив усі дзеркала в домі

Маленькі сріблясті шматочки

Я закриваю очі і хочу побачити світло

Я хочу побачити світло

Я хочу побачити світло…

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди