
Нижче наведено текст пісні Nostalgia , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
I’m late to class again
Fell asleep at 3 AM
The story of my life
Forgot my pass again
Centre of attention
There’s no place I would rather not be than snoozing for 10
It’s real enough for me to feel it
It’s good enough for me to live it
Wistful and so sentimental
The present is so overblown
It’s real enough for me to feel there
Then it’s real enough for me to be there
Soul searching, internalising nostalgia
I have been guilty of living in the past
To give it another go
To give it another try
I’m addicted to that tummy rush
The heart flutter and the body butterflies
Well, can you blame me for drifting way back there?
It seemed like a simpler time (A simpler time)
Or maybe we all were blind?
(All were blind)
Rose-tinted has always been our jam
We’re human after all
Take a trip down memory lane?
It’s tough being a man
When you’re still a boy inside
And lonely, rainy nights hide tears and growing pains
Am I deserving of love?
It’s real enough for me to feel it
It’s good enough for me to live it
The star of my own Bildungsroman
The coming of age is too slow
Oh, it’s real enough for me to feel there
Then it’s real enough for me to stay there
Dependable, battery-recharging nostalgia
I have been guilty of living in the past
To give it another go
To give it another try
I’m addicted to that tummy rush
The heart flutter and the body butterflies
Well, can you blame me for drifting way back there?
It seemed like a simpler time (A simpler time)
Or maybe all were blind?
(All were blind)
Rose-tinted has always been our jam
We’re human after all
Sometimes it’s noxious
It will consume
Deeper and deeper
I sink into nostalgia
For a time and place I never knew
I never knew
Yeah
You shackled me in your loss
You passed the torch between men
So I relive my halcyon days
In the summertime through nostalgia
Take a trip down memory lane
Я знову запізнився на урок
Заснув о 3 ранку
Історія мого життя
Знову забув пропуск
Центр уваги
Немає місця, де я б не опинився, ніж відкласти на 10
Це достатньо реально, щоб я відчула це
Мені це достатньо, щоб жити цим
Тужливий і такий сентиментальний
Теперішнє настільки перебільшене
Це достатньо реально, щоб я відчував себе
Тоді для мене бути там достатньо реально
Пошук душі, усвідомлення ностальгії
Я був винним у тому, що живу минулим
Щоб зробити це ще раз
Щоб спробувати ще раз
Я залежний від цього припливу в животі
Серце тремтить, а тіло метелики
Ну, ви можете звинувачувати мене в тому, що я дрейфую назад?
Це здавалося простішим часом (A simler time)
А може, ми всі були сліпі?
(Всі були сліпі)
Рожевий колір завжди був нашим варенням
Зрештою, ми люди
Вирушити в подорож по доріжці пам’яті?
Важко бути чоловіком
Коли ти всередині ще хлопчик
А самотні, дощові ночі приховують сльози та зростаючий біль
Чи я гідний любові?
Це достатньо реально, щоб я відчула це
Мені це достатньо, щоб жити цим
Зірка мого власного Bildungsroman
Повноліття відбувається надто повільно
О, це достатньо реально, щоб я відчував себе
Тоді я достатньо реально залишатися там
Надійна ностальгія, що заряджає акумулятор
Я був винним у тому, що живу минулим
Щоб зробити це ще раз
Щоб спробувати ще раз
Я залежний від цього припливу в животі
Серце тремтить, а тіло метелики
Ну, ви можете звинувачувати мене в тому, що я дрейфую назад?
Це здавалося простішим часом (A simler time)
А може, всі були сліпі?
(Всі були сліпі)
Рожевий колір завжди був нашим варенням
Зрештою, ми люди
Іноді це шкідливо
Він споживатиме
Глибше й глибше
Я впадаю в ностальгію
Про час і місце, яких я ніколи не знав
Я ніколи не знав
Ага
Ти скував мене в своїй втрати
Ти передав факел між чоловіками
Тож я переживаю свої світлі дні
Влітку через ностальгію
Здійсніть подорож по доріжці пам’яті
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди