Flicker -

Flicker -

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:07

Нижче наведено текст пісні Flicker , виконавця - з перекладом

Текст пісні Flicker "

Оригінальний текст із перекладом

Flicker

Оригінальний текст

It’s too late, it’s too late

We’ve broken in half

It’s too late to separate the bullet wound from the scars

If faith is a virtue then why’d you lose yours

And pass the point of no return?

If you cross the river, then you build a mountain

Who’ll shine the lantern and guide me to you?

I’ve found the best way is to find the fountain of youth you created

Half of me is you

Children need protectors and fathers are providers

And family is the lifeblood

That’s why we needed you

Grieving, crying

Ordained to walk alone as you cross the Rubicon

I thought I caught a flicker but you were never there

Did you see our smiles before you crossed the Rubicon?

I grew up too fast

We all have a day

A line we all must toe

The lantern’s light flickers no more

Still you had to choose the grimmest way to say goodbye

I thought I caught a flicker but you were never there

Did you see our smiles before you crossed the Rubicon?

I grew up too fast

(Grew up too fast, grew up too fast)

I just hope it lasts

But things have a habit of going my way

I’m like a cat with nine lives a day

Thrown from the rooftops

I fall on my feet

I have been told that it runs in my veins

The gravitas to take the worst by the reins

But that don’t mean this broken heart won’t bleed

If you cut me, I’ll bleed

Lights will flicker as the oil runs dry

And eyelids grow thicker like the swell of dusk tide

And life’s like that lantern swaying left to right to left to right to left to

right to left to right

Slowly but surely

I will lay my body down and cry myself to sleep, oh

For the rest of my life

The grief I feel sings the whale song

Of this tragedy

Переклад пісні

Вже пізно, вже пізно

Ми зламалися навпіл

Занадто пізно відокремити кульову рану від шрамів

Якщо віра — чеснота, то чому ви втратили її

І пройти точку не повернення?

Якщо ви перетнете річку, ви побудуєте гору

Хто світить ліхтарем і направить мене до вас?

Я знайшов, що найкращий спосіб — знайти створений вами джерело юності

Половина мене — це ти

Дітям потрібні захисники, а батьки – постачальники

А сім’я — це джерело життя

Ось чому ви нам потрібні

Сумує, плаче

Посвячений ходити один, коли ви перетинаєте Рубікон

Я думав, що впіймав мерехтіння, але вас там ніколи не було

Ви бачили наші посмішки перед тим, як перетнути Рубікон?

Я виріс занадто швидко

У всіх нас є день

Лінія, яку ми всі повинні дотримуватися

Світло ліхтаря більше не мерехтить

І все ж вам довелося вибрати найгірший спосіб попрощатися

Я думав, що впіймав мерехтіння, але вас там ніколи не було

Ви бачили наші посмішки перед тим, як перетнути Рубікон?

Я виріс занадто швидко

(Виріс занадто швидко, виріс надто швидко)

Я просто сподіваюся, що це триватиме

Але все має звичку іти моїм шляхом

Я як кіт з дев’ятьма життями на день

Викинули з дахів

Я падаю на ноги

Мені сказали, що це тече в моїх жилах

Важкість взяти найгірше за кермо

Але це не означає, що це розбите серце не буде кровоточити

Якщо поріжеш мене, я стікаю кров’ю

Коли масло висохне, індикатори блиматитимуть

А повіки стають густішими, як приплив сутінків

І життя схоже на той ліхтар, що хитається зліва направо, щоб ліворуч, праворуч, ліворуч

справа на ліворуч направо

Повільно, але впевнено

Я ляжу своє тіло і буду плакати, щоб заснути, о

Для іншої частини мого життя

Горе, яке я відчуваю, співає пісню кита

Про цю трагедію

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди